Publicitad R▼
esquivar (v.)
dra sig för, hoppa åt sidan, kringgå, smita, undvika, vika undan, ta ett steg åt sidan, sidsteppa, söka undvika, sky, komma förbi, kringå, dunsta [], slänga av, krypa ihop, huka sig, bli skrämd, få en chock, bäva, skälva, rygga
Publicidad ▼
Ver también
esquivar (v.)
(faire) aller indirectement (fr)[Classe]
passer un obstacle (fr)[Classe]
faire le tour, passer autour (fr)[Classe]
fuir ses responsabilités (fr)[Classe]
s'abstenir de faire qqch (fr)[Classe]
eludir, evitar, no entrar en, no meterse en[Hyper.]
circunferencia[GenV+comp]
acción de evitar, el evitar, evitación, sorteo - dodging, escape, evasion (en) - acción de burlar, acción de esquivar, burla - regate - evasión - astuta, astuto, gato, lagarta, lagarto, pájara, pájaro, pajarraco, pícaro, zorro - equivocator, hedger, tergiversator (en)[Dérivé]
esquivar (v.)
quitter un lieu pour échapper à (fr)[Classe]
partir, quitter un lieu (fr)[Classe]
mover, moverse, trasladar[Hyper.]
esquivar (v.)
fuir ses responsabilités (fr)[Classe]
esquivar (v.)
avoir peur (fr)[Classe]
mover, moverse, trasladar[Hyper.]
mueca de dolor - wince (en)[Dérivé]
esquivar (v. tr.)
fuir (fr)[Classe]
ne rien faire (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,094s