Publicitad D▼
evitar
evitar (v.)
anhalten, ausweichen, ersparen, meiden, umgehen, vermeiden, zurückweichen, zurückweichen vor, ausbiegen, bewältigen, winden, fernhalten von, entwischen, heraushalten aus, befreien von, abhalten, stoppen, stehen, halten, ablaufen
evitar ()
aus dem Weg gehen, scheuen, meiden, verschonen, schonen, abnehmen, schonend behandeln, ersparen
Publicidad ▼
Ver también
evitar
fuir (fr)[Classe]
ne rien faire (fr)[Classe]
evitar
absolver; disculpar; perdonar[Classe]
dispenser, exempter qqn de (fr)[Classe]
avoir pitié (fr)[Classe]
abstenerse[Hyper.]
sparer (en)[Dérivé]
evitar (v.)
dejar[Hyper.]
evitar (v.)
evitar (v.)
evitar (v.)
evitar (v.)
evitar (v. tr.)
(faire) aller indirectement (fr)[Classe]
passer un obstacle (fr)[Classe]
faire le tour, passer autour (fr)[Classe]
fuir ses responsabilités (fr)[Classe]
s'abstenir de faire qqch (fr)[Classe]
eludir, evitar, no entrar en, no meterse en[Hyper.]
circunferencia, contorno, perímetro[GenV+comp]
acción de evitar, el evitar, evitación, sorteo - dodging, escape, evasion (en) - acción de burlar, acción de esquivar, burla - regate - evasión - astuta, astuto, gato, lagarta, lagarto, pájara, pájaro, pajarraco, pícaro, zorro - equivocator, hedger, tergiversator (en)[Dérivé]
evitar (v. tr.)
se protéger (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s