Publicitad R▼
evitar (v.)
stanse, stoppe, unngå, finne ut av, få løst, gå rundt grøten, komme med påskudd, vike til side, holde seg borte/unna, slippe/vri seg unna, unndra seg, ikke rote seg bort i, komme unna, slippe, være utbrukt/utgått
evitar ()
sky, gå utenom, holde seg langt borte fra, unngå, sky som pesten, spare, skåne, spare for
Publicidad ▼
Ver también
evitar
fuir (fr)[Classe]
ne rien faire (fr)[Classe]
evitar
absolver; disculpar; perdonar[Classe]
dispenser, exempter qqn de (fr)[Classe]
avoir pitié (fr)[Classe]
abstenerse[Hyper.]
sparer (en)[Dérivé]
evitar (v.)
dejar[Hyper.]
evitar (v.)
evitar (v.)
evitar (v.)
evitar (v.)
evitar (v. tr.)
(faire) aller indirectement (fr)[Classe]
passer un obstacle (fr)[Classe]
faire le tour, passer autour (fr)[Classe]
fuir ses responsabilités (fr)[Classe]
s'abstenir de faire qqch (fr)[Classe]
eludir, evitar, no entrar en, no meterse en[Hyper.]
circunferencia, contorno, perímetro[GenV+comp]
acción de evitar, el evitar, evitación, sorteo - dodging, escape, evasion (en) - acción de burlar, acción de esquivar, burla - regate - evasión - astuta, astuto, gato, lagarta, lagarto, pájara, pájaro, pajarraco, pícaro, zorro - equivocator, hedger, tergiversator (en)[Dérivé]
evitar (v. tr.)
se protéger (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s