Publicitad D▼
Fest (n.)
balada, festa (Brasil), gala (Portugal), night, reveillon, festim, celebração, festividade/festa, dia, rotulagem, festival
fest (adj.)
apertado, compacto, duro, resoluto, robusto, seguro, sólida, sólido (Brasil), convencional, firme, decidido, pronto, que não vacila, invulnerável, resistente, imune, à prova de, fiel, profundo
fest (adv.)
Fest- ()
fest ()
firmemente, permanente, marcado, fixo, fixamente, durável, duradouro, longevo, prescrito, determinado, seguro
...-fest ()
feststellen (v.)
estabelecer (Portugal), verificar, constatar, acentuar, enfatizar, descobrir, achar, inteirar, informar-se, aprender, declarar, determinar, avaliar/calcular, provar, demonstrar, validar, topar com, deparar com, tropeçar em, dar com
ein Fest feiern (v.)
steif und fest behaupten (v.)
in den Weg stellen (v.)
sich stellen (v.)
brotar, fazer de conta (Portugal), fingir (Brasil), simular, sobrevir (Brasil), surgir
sich stellen gegen (v.) (+ accusatif)
Stellen unter Strafe (n.)
castigo, multa (Brasil), pena (Portugal), penalidade (Brasil), punição
Publicidad ▼
Fest
Festa
Ver también
fest (adv./adj.)
↘ Baständigkeit, Beständigkeit, Dauerhaftigkeit, permanent, ständig, Unverbrüchlichkeit ↗ dauern, derb, fortfahren, gehörig, halten, kraftstrotzend, langlebig, sich halten, währen
fest (adj.)
↘ Herkömmlichkeit, Konvention ↗ dicht ≠ flüssig, gasförmig, liquid, liquide
fest (adv.)
↗ beherzt, beständig, eifrig beschäftigt mit, energisch, forsch, inflexibel, unerschütterlich, unwandelbar, versessen
Fest (n. neu.)
↘ bankettieren, begehen, ein Fest feiern, erlaben, feiern, laben, schlemmen, schmausen, schnabulieren, schwelgen, speisen, tafeln
fest
≠ unsicher
stellen (v.)
feststellen (v. trans.)
feststellen (v.)
↘ Beleg, Beweis, Beweisgrund, Beweismaterial, Nachweis, Zeugnis ≠ die Unwahrheit nachweisen, widerlegen
Publicidad ▼
-fest
imperviable, impervious (en)[Similaire]
Fest (n.)
cérémonie (fr)[Classe]
réception (invitation) de gens (fr)[Classe]
repas copieux (fr)[Classe]
(Bühne; Schauspielhaus; Bühnenkunst; Theater; Drama)[termes liés]
Feier, Fest, Festlichkeit[Hyper.]
Fest (n.)
repas copieux (fr)[Classe]
Fest (n.)
Gesellschaft; Feier; Feierlichkeit; Fest[ClasseHyper.]
Geselligkeit[Hyper.]
ausgehen, feiern[Dérivé]
Fest (n.)
repas copieux (fr)[Classe]
Fest (n.)
foire (fête foraine) (fr)[Classe]
Fest (n.)
réception (invitation) de gens (fr)[Classe]
repas copieux (fr)[Classe]
partie de débauche (fr)[Classe]
party (en)[Hyper.]
Fest (n.)
Fest (n.)
Fest- (préf.)
relatif à (fr)[Classe...]
(Gesellschaft; Feier; Feierlichkeit; Fest)[termes liés]
vergnügt[Similaire]
Fest. (n.)
Gesellschaft; Feier; Feierlichkeit; Fest[Classe]
séance musicale (fr)[Classe]
Feier, Fest, Festlichkeit[Hyper.]
fest
settled (en)[Similaire]
fest
fastness, fixedness, fixity, fixture, secureness (en) - fest[Dérivé]
unsicher[Ant.]
fest (adj.)
abgestanden, alt, altbacken[Similaire]
fest (adj.)
dick, groß, umfangreich[Similaire]
fest (adj.)
starr[Similaire]
fest (adj.)
eben, glatt, gleichmäßig[Similaire]
fest (adj.)
forceful (en)[Similaire]
fest (adj.)
stabil[Similaire]
fest (adj.)
gleichmäßig, unveränderlich[Similaire]
fest (adj.)
fest (adj.)
decisive (en)[Similaire]
fest (adj.)
qui est solide (état de la matière) (fr)[ClasseHyper.]
Festkörper - state, state of matter (en)[Dérivé]
flüssig, liquid, liquide - gasförmig[Ant.]
fest (adj.)
constriction, tightness (en) - dicht[Dérivé]
loose (en)[Ant.]
fest (adj.)
anhänglich, treu, zuverlässig[Similaire]
fest (adj.)
qui est intense, présent en nombre, en quantité... (fr)[Classe]
qualificatif du sommeil (fr)[DomaineDescription]
blessure grave (fr)[DomaineDescription]
deep (en)[Similaire]
fest (adj. et adv.)
qui est défini une fois pour toutes (fr)[Classe]
décision (fr)[DomaineCollocation]
definitiv, endgültig[Similaire]
fest (adj. et adv.)
fest (adj. et adv.)
de durée longue, durable (fr)[Classe]
qui peut (ou doit) être (fr)[Classe...]
dauern, währen[QuiPeutEtre]
fortfahren, halten, sich halten[QuiPeutEtre]
long (en)[Similaire]
fest (adj. et adv.)
de façon durable (fr)[Classe]
fest (adv.)
sans danger (fr)[Classe]
fest (adv.)
avec persévérance (fr)[Adv.]
stellen (v.)
combattre pour se défendre (fr)[Classe]
s'opposer à un adversaire (fr)[Classe]
stellen (v.)
placieren; plazieren; stellen; anlegen; setzen; schmeißen; ballern; feuern; schmettern; zwängen in[ClasseHyper.]
faire entrer une chose dans une autre (fr)[Classe]
placieren; plazieren; stellen[ClasseHyper.]
mettre dans une position donnée (sans changer de place) (fr)[Classe]
mettre qqch dans une disposition causant une modification d'état (fr)[ClasseHyper.]
Platz[GenV+comp]
bewegen, rücken, umhängen, umlegen, umräumen, umstellen, verdrängen, verlegen, verrücken, verschieben, versetzen, verstellen - bewegen, fortbewegen[Hyper.]
Orientierung, Positionierung, Richtung - set (en) - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner (en) - arrangement, placement (en) - Leerzeichen, Lücke - Lage - setting (en) - der Raum, die Stelle, Fleck, Ort, Stelle[Dérivé]
stellen (v.)
stellen (v.)
stellen (v.)
feststellen (v.)
commencer à apprendre qqch (fr)[Classe]
inventer (fr)[ClasseParExt.]
feststellen (v.)
ersinnen[Hyper.]
Entdeckung - Entdeckung, Fund - discovery (en) - finding (en) - Erfinder, Erfinderin[Dérivé]
feststellen, finden - aufspüren, aufstöbern, ausmachen, berechnen, bestimmen, ermitteln, feststellen, finden, herausbekommen, herausbringen, herauskriegen - auffinden, auftun, beobachten, entblößen, entdecken, feststellen, finden, vorfinden, zu der Entdeckung kommen[Domaine]
feststellen (v.)
sehen, sichten[Hyper.]
Entdeckung - Entdeckung - Entscheidung - detecting, detection, detective work, sleuthing (en) - Bemerkung, Beobachtung - Fühler, Sensor - Detektor, Gehilfe des Inspizienten, Meßfühler, Sensor - Anmerkung, Bemerkung, Streiflicht - Entdeckung, Fund - Feststellung, Konstatierung - Randbemerkung - discovery (en) - finding (en) - Beobachter, Beobachterin, Observator, Observatorin - Entdecker, Entdeckerin - erkennbar, sichtbar, wahrnehmbar - achtsam, aufmerksam[Dérivé]
feststellen, finden[Domaine]
feststellen (v.)
feststellen (v.)
feststellen (v.)
certifier (fr)[Classe]
expliquer (fr)[Classe]
feststellen (v.)
rencontrer quelqu'un (fr)[Classe]
feststellen (v. tr.)
sehen[Classe]
reconnaître, percevoir, trouver ce qu'on cherche (fr)[Classe]
expérimenter (fr)[Classe]
huissier (fr)[Thème]
feststellen (v. tr.)
feststellen (v. tr.)
Entdeckung - Entdeckung, Fund - discovery (en)[Dérivé]
find, see, witness (en)[Domaine]
abpflücken, pflücken[Analogie]
feststellen (v. tr.)
Contenido de sensagent
computado en 0,171s