Publicitad R▼
finire (v.)
conclude, do, expire (literary), land, pass, stop, get through, wrap up, finish off, mop up, polish off, clear up, finish up, finish, end, get done, get finished, terminate, bring to an end, discontinue, close, put an end to, scotch, exhaust, use, spend, eat, consume, eat up, use up, deplete, run through, wipe out, go through, be subject to, be conditional upon, be dependent on, depend on, devolve on, depend upon, ride, turn on, hinge on, hinge upon, depend, be up to, take s.o.'s life, kill, come to nothing, dissipate, come to nought, vanish, disappear, perish, evanesce, fade, blow over, pass off, fleet, wear off, fall, pass on, die, decease, go, exit, pass away, depart, bite the dust, depart this life, become extinct, die out, kick the bucket, cash in one's chips, buy the farm, conk, give-up the ghost, drop dead, pop off, choke, croak, snuff it, refuse, decline, sink, lapse, cease, enforce, carry out, execute, accomplish, achieve, fulfill, fulfil, perform, go by, elapse, run out
finito (adj.)
accomplished, complete, kaput, past, through, established, finished, completed, realized, realised, done, finite, concluded, ended, over, all over, terminated, up, personal
finito (n.)
finito ()
finire gli studi (v.)
finire in niente (v.)
finire in niente (v.) (figurato)
fizzle, fizzle out (colloquial;figurative), get bogged down (figurative), get bogged down in (figurative), lead to nothing (figurative), peter out (figurative), taper off
stare per finire (v.)
essere finito (v.)
non finito (adj.)
prodotto finito (n.)
Publicidad ▼
Finito
Finite
Ver también
finire (v.)
↘ adempimento, appagamento, caso disperato, compito, compiuto, dipendente, dipendenza, evasione, fatto, finito, morente, moribondo, mortale, persona spacciata, realizzazione, scomparsa, sparizione, subordinazione, uomo finito, uomo spacciato ↗ crepato, deceduto, defunto, fu, morto, scomparso, sparito, trapassato ≠ accettare, accondiscendere, acconsentire, ancorare, attaccare, avere inizio, cominciare, consentire, incominciare, iniziare, muovere, nascere, nascere da, partire
finire (v. trans.)
≠ appiccare, attaccare, avviarsi, cominciare, dare inizio, dare principio, incamminarsi, incominciare, iniziare, mettersi a, principiare
finito (adj.)
↗ assolvere, compiere, compire, concludere, coronare, dar l'ultima mano a, disimpegnare, eseguire, esibirsi, essere compiuto, essere finito, essere portato a fine, fare, finire, persona, rifinire, ultimare ≠ infinito
Publicidad ▼
finire
se terminer, se finir (fr)[Classe]
finire
finire
finire
finire
se vider (fr)[Classe]
se terminer, se finir (fr)[Classe]
finire (v.)
finire (v.)
uccidere — slay; kill; take life[Classe]
finire (v.)
devenir imperceptible (fr)[Classe]
finire (v.)
change state, turn[Hyper.]
finire (v.)
change state, turn[Hyper.]
crepato, deceduto, defunto, fu, morto, scomparso, sparito, trapassato — disappeared, late, passed away, passed on[Devenir+Attrib.]
morte — death - lutto — departure, exit, expiration, going, loss, passing, release - caso di morte, decesso, fine, morte — death, decease, end, expiry - Death - deceduto, defunto, estinto, morto, scomparso, trapassato — dead person, dead soul, deceased, deceased person, decedent, departed - morte — death - death - morte — death, last[Dérivé]
andare in tilt, arenare, arenarsi, bloccarsi, cedere, emanare, emettere, fermarsi, grippare, gripparsi, guastarsi, incagliare, incagliarsi, incantarsi, incepparsi, promulgare, rompere, rompersi — break, break down, conk out, die, fail, get stuck, give out, give way, go, go bad, go wrong, jam, pack up, seize up - die[Domaine]
finire (v.)
finire (v.)
finire (v.)
finire (v.)
scappata, uscita — finish, finishing - chiusa, chiusura, coda, estremità, fine, fondo, terminazione, termine, ultimo — end - conclusione, desinenza — close, closing, conclusion, end, ending, inference - conclusione, desinenza — conclusion, ending, finish - chiusa, chiusura, conclusione, fine, fondo, terminazione, termine — end, final stage, last - bandolo, cima, confine, estremità, estremo, linea di confine, termine — end, extremity - bandolo, chiusa, chiusura, cima, estremità, fine, fondo, mozzicone, terminazione, termine — end, terminal - endpoint, end point, termination, terminus - cima, estremità — end - death, destruction, end - conclusione, desinenza, finale, fine — end, ending - termine — close, conclusion, finale, finis, finish, last, stopping point, term - terminative[Dérivé]
finire (v.)
mener à terme qqch (fr)[Classe]
finire (v.)
spirare; scorrere; trascorrere; scadere; passare — expire; elapse; go by[Classe]
arriver à une fin (fr)[Classe]
discontinue[Hyper.]
finire (v.)
finire (v. tr.)
finire (v. tr.)
alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare — alter, change, modify[Hyper.]
cessazione, chiusura, conclusione, desinenza, epilogo, fine, terminazione, termine — close, conclusion, ending, termination - chiusa, chiusura, coda, estremità, fine, fondo, terminazione, termine, ultimo — end - chiusa, chiusura, conclusione, fine, fondo, terminazione, termine — end, final stage, last - death, destruction, end - conclusione, desinenza, finale, fine — end, ending - terminative[Dérivé]
appiccare, attaccare, avviarsi, cominciare, dare inizio, dare principio, incamminarsi, incominciare, iniziare, mettersi a, principiare — begin, commence, get, get/set to work, get down, set about, set out, start, start out, take to - cominciare, dare inizio, dare principio, incominciare, iniziare — begin, commence, lead off, start[Ant.]
finito
finito — finished[Similaire]
finito
qui a échoué (fr)[Classe]
finito (adj.)
finito (adj.)
finito (adj.)
limité dans l'espace (fr)[Classe]
finito (adj.)
finito (adj.)
unfinished[Ant.]
finito (adj.)
finito — finished[Similaire]
Contenido de sensagent
computado en 0,172s