Publicitad R▼
fresco (adj.)
crocant, friguroasă, friguros, obraznic, proaspăt, tonifiant, înviorător, revigorant, răcoritor, răcoros, neobrăzat, crocant, odihnit, fresh
fresco (n.)
răcoreală, răcoare, răceală, sânge rece, frescă, băutură carbogazoasă, băuturi răcoritoare, răcoritoare, băutură acidulată, sifon
fresca (adj.)
fresca (n.)
Publicidad ▼
Ver también
fresco (n.m.)
↗ frío
fresco (adj.)
↘ atrevimiento, descaro, desfachatez, desparpajo, desvergüenza, frescura, impertinencia, insolencia, morro, pico, procacidad, sinvergüenza ↗ reanimar, reconfortar, refrescar, tonificar, vigorizar ≠ cálido, caliente, caluroso, de abrigo, de temperatura adecuada, que calienta, que calienta/abriga, templado
fresco (adj.)
unsoured (en)[Similaire]
fresco (adj.)
en bonne santé (fr)[Classe]
fresco (adj.)
fresco (adj.)
forward (en)[Similaire]
fresco (adj.)
forward (en)[Similaire]
fresco (n.)
fresco (s.)
humedad[Classe]
algidez; frialdad; frío[Classe]
algidez, frialdad, frío[Hyper.]
frío[Propriété~]
chilly, parky (en) - ágil, listo, veloz - fresca, fresco[Dérivé]
fresco (s.)
la pintura, pintar[Hyper.]
pintar al fresco[Dérivé]
fresco (s.)
boisson sans alcool pétillante (fr)[Classe]
boisson froide non alcoolisée (fr)[Classe]
boisson non alcoolisée à base de limonade (fr)[Classe]
gaseosa; refresco; sifón; sosa; soda[ClasseHyper.]
bebida no alcohólica, refresco[Hyper.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s