Publicitad R▼
gefa (v.)
afgreiða, heimila, láta njóta, leggja í púkkið, ljá, sæma, skrifa, úthluta, veita, vera í samræmi við
Publicidad ▼
Ver también
gefa (v.)
↘ stjórnun, upphringing ≠ fá, kaupa, leigja
gefa
⇨ að gefa í skyn • gefa (e-m) eiturlyf • gefa (e-m) eiturlyf, dópa • gefa (e-m) far • gefa (e-m) reglulegar upplýsingar um • gefa (e-m) reglulegar upplÿsingar um • gefa (e-m) sífelldar skipanir • gefa (e-m) símasamband • gefa (e-ð) til kynna með hljóðmerki • gefa (e-ð) upp á bátinn • gefa (laust) olnbogaskot • gefa (svefn)lyf • gefa af sér • gefa að borða • gefa bendingu • gefa blóð í æð • gefa dæmi um • gefa e-m merki (um) • gefa efnislega mynd • gefa eftir • gefa einkunn • gefa ekki eftir • gefa ekki upp • gefa enskt yfirbragð • gefa frá sér • gefa frá sér gufu • gefa frá sér hljóð • gefa frá sér stutt hátíðnihljóð • gefa fyrirmæli • gefa færi á sér • gefa gott fordæmi • gefa högg • gefa inn • gefa merki • gefa merki um • gefa minna til baka en rétt er • gefa nafn • gefa olnbogaskot • gefa peninga • gefa ranga hugmynd • gefa rangar • gefa rangar/villandi upplÿsingar • gefa róandi lyf • gefa saman • gefa sig fram • gefa sig á vald • gefa skriflega • gefa skýringu á • gefa skýrslu • gefa skÿringu á • gefa skÿrslu • gefa stikkorð • gefa sér • gefa til kynna • gefa upp • gefa upp verð • gefa upp á bátinn • gefa upp öndina • gefa í kaupbæti • gefa í skyn • gefa út • gefa út/útvarpa í heimildarleysi • gefa þjórfé • gefa/veita ráð • neita að gefa eftir • sÿna/gefa skriflega • sÿna/gefa til kynna
Publicidad ▼
gefa
úthluta; deila niður[Classe]
jeu de cartes (fr)[DomaineCollocation]
gefa (v.)
borga, greiða[Hyper.]
framlag[Dérivé]
gefa (v.)
gefa[Hyper.]
presentation (en) - kynnir, þulur - gjöf[Dérivé]
gefa (v.)
gefa (v.)
give (en)[Hyper.]
grantee (en) - styrkur[Dérivé]
gefa (v.)
í sækja, láta í té, ná[Hyper.]
give (en)[Domaine]
gefa (v.)
grantee (en) - granter (en)[Dérivé]
gefa (v.)
faire passer qqch de soi à qqch ou qqn d'autre (fr)[ClasseHyper.]
transfer (en)[Hyper.]
giving (en) - gjöf - bestower, conferrer, donor, giver, presenter (en)[Dérivé]
eiga, vera með[Cause]
fá, kaupa, leigja[Ant.]
gefa (v.)
faire pénétrer une substance dans un corps vivant (fr)[Classe]
(læknislyf; meðal; (læknis)lyf, meðal; lækning; ráð)[termes liés]
hafa til meðferðar[Hyper.]
stjórnun - dispensation (en) - lyfjageymsla/-búr - dispensation (en)[Dérivé]
bera á, leggja við[Domaine]
gefa (v.)
úrskurða, veita[Hyper.]
veiting - conferee (en)[Dérivé]
gefa (v.)
gefa[Hyper.]
giving (en) - framlag, hlutverk, þáttur - gjöf - framlag - áskrifandi[Dérivé]
gefa (v.)
giving (en) - gjöf - bestower, conferrer, donor, giver, presenter (en) - gjöf[Dérivé]
gefa (v.)
gefa[Hyper.]
accordance, accordance of rights, concession (en) - grant (en)[Dérivé]
gefa (v.)
communicate; impart; inform; let know (en)[ClasseHyper.]
sujet (ce qui est soumis à la pensée) (fr)[Classe]
give; hand; bestow (en)[ClasseHyper.]
information (fr)[DomaineCollocation]
segja[Hyper.]
conveyance, impartation, imparting (en) - giving (en)[Dérivé]
ánafna í erfðaskrá, erfa, láta eftir sig - give (en)[Domaine]
senda áfram, skila, yfir til[Analogie]
gefa (v.)
donner une propriété nouvelle à (fr)[ClasseHyper.]
donner telle propriété (fr)[ClasseHyper.]
breyta[Hyper.]
addition, add-on, improver (en)[Dérivé]
Contenido de sensagent
computado en 0,047s