Publicitad R▼
guastare (v.)
يُتْلِفُ، يُلَوِّثُ, يُفْسِد, يُلَطِّخ، يُلَوِّث، يُفْسِد, أفسد, أتلف, أَضَرَّ, آذَى, يُصيب بِضَرَر، يُتْلِف, زَيَّفَ, شوّه, يُشَوِّه، يَمْحو، يَطْمُس المَعالِم, يُشَوِّه
guastare (v.) (figurato)
يخطيء, أسئ استعماله, تلعثم, جفاف, خراب, عرقل, يُفْسِد الأمور!, شَوَّشَ, أَفْسَدَ, تَلَعْثَمَ, خَرَّبَ, يَنْفِشُ الرّيش, يَعْمَل بِصورةٍ سَيِّئَه
guastare ()
يُسَبِّب الدَّمار, دمّر, مقفر, أَتْلَفَ, دَمَّرَ, خَرَّبَ, يُبَذِّر, يُدَمِّر، يُخَرِّب
Publicidad ▼
Ver también
guastare
guastare (v. trans.)
↘ abbrutimento, brutto, cattivo, dannoso, deperimento, deterioramento, disturbo, imbarbarimento, inasprimento, nocività, nocivo, pasticcio, peggioramento, pregiudizievole
guastare (v.)
↘ alterazione, corruzione, deformazione, deturpazione, deviazione, distorsione, emissione, imbastardimento, infezione, trasmissibilità ≠ disinfettare
guastare
détruire totalement (fr)[Classe]
détruire des villes et voler des gens (fr)[ClasseParExt.]
orage (fr)[DomaineCollocation]
distruggere, rovinare, spazzare, sradicare[Hyper.]
danni, devastazione - devastazione, rivolgimento, scempio, sconvolgimento - devastazione, distruzione, rivolgimento, sconvolgimento - saccheggio - annichilazione, annichilimento, annientamento, desolazione, sconvolgimento, scossone - cacciatorpediniere, distruttore, distruttrice - flagello - desolazione - desolazione[Dérivé]
guastare (v.)
travisare; deformare[ClasseHyper.]
guastare (v.)
ammorbare, bruttare, contaminare, corrompere, infettare, inquinare, lordare[Hyper.]
infezione - infezione - contaminazione - patogeno - infettivo[Dérivé]
disinfettare[Ant.]
guastare (v. tr.)
mettre en morceaux (une chose rigide) (fr)[Classe]
rendre laid (fr)[Classe]
guastare (v. tr.) [figurato]
andare male, bucare, fallire, sbagliare - arrecare danno a, causare danno, danneggiare, deteriorare, essere dannoso per, fare danno a, guastare, ledere, nuocere, nuocere a, penalizzare, pregiudicare, recare danni a, recare danno a, recare pregiudizio a, rovinare[Hyper.]
abborracciamento, abborracciatura, animaleria, cantonata, errore, errore grave, farfallone, gaffe, granchio, pasticcio, sproposito, strafalcione - pasticcio - fluff (en) - screwup (en) - spoil, spoilage, spoiling (en) - arruffone, macellaio, pasticcione, scalzacane, strafalcione[Dérivé]
guastare (v. tr.)
modificarsi[Hyper.]
spoliation (en)[Dérivé]
guastare (v. tr.)
guastare (v. tr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s