definición y significado de imbiber | sensagent.com


   Publicitad R▼


 » 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

Definición y significado de imbiber

Definición

imbiber (v. trans.)

1.infuser ou remplir complètement " imprégner le chiffon d'alcool "

2.imprégner d'un liquide.

imbiber (v. pron.)

1.(familier)boire des boissons alcoolisées jusqu'à l'ivresse.

imbiber (v.)

1.faire pénétrer un liquide dans une matière.

   Publicidad ▼

Definición (más)

definición de imbiber (Littré)

Sinónimos

imbiber (v. pron.) (familier)

beurrer  (se+V, familier), bitturer  (se+V, populaire), biturer  (se+V), boire un coup de trop  (V), bourrer  (se+V, populaire), camphrer  (se+V, argotique), chiquer  (se+V, argotique), cuiter  (se+V, familier), culotter  (se+V, argotique), enivrer  (se+V), gorgeonner  (se+V, argotique), imprégner  (se+V, familier), ivrogner  (se+V, vieux), noircir  (se+V, argotique), péter  (se+V, familier), pinter  (se+V, argotique), pocharder  (se+V, populaire), poisser  (se+V, argotique), poivrer  (se+V, argotique), prendre une biture  (V, familier), prendre une brosse  (V, argotique), prendre une caisse  (V, argotique), prendre une casquette  (V, argotique), prendre une cuite  (V, familier), ramasser une pistache  (V, argotique), saouler  (se+V), soûler  (se+V), soûlotter  (se+V, vieux)

imbiber (v. trans.)

imprégner, saturer  (V+comp)

   Publicidad ▼

Ver también

Diccionario analógico


imbiber (v. pron.) [se+V]

faire entrer qqch en soi[Classe...]

liquide (complément)[DomaineCollocation]


imbiber (v. tr.) [V+comp]


imbiber (v. tr.)


imbiber (verbe)


imbiber (verbe)

imbue, soak (en)[Hyper.]

steeper (en)[Dérivé]

infuser[Domaine]



Le Littré (1880)

IMBIBER (v. a.)[in-bi-bé]

1. Pénétrer, en parlant de l'eau ou de quelque autre liquide. La pluie a imbibé la terre suffisamment.

Le marchand Coursom a trouvé moyen de me faire tenir du papier, du coton, un pinceau et de l'encre ; mes larmes imbibent tout, ma main tremble (VOLT. Amabed, 1re lett. d'A daté.)

Faire pénétrer, en parlant d'eau ou d'autre liquide. Imbiber une compresse, une éponge.

Terme de cirier. Donner la première couche de cire à la mèche.

2. Attirer par imbibition.

Il faudrait avoir un moyen d'évaluer la quantité d'eau que les plantes imbibent de cette manière (BONNET Us. feuill. plant. suppl. 2)

3. S'imbiber, v. réfl. Devenir imbibé, pénétré d'eau ou de quelque autre liquide. La terre s'imbibe d'eau.

Il [le diamant] a en même temps la propriété de s'imbiber de la lumière et de la conserver assez longtemps ; les phénomènes de sa réfraction doivent tenir en partie à ces propriétés (BUFF. Hist. min. Introd. 2e part. Oeuv. t. VI, p. 131, note.)

Fig.

[Un fils] que, par un excès de faiblesse et de complaisance, elle avait laissé s'imbiber de tout ce que les préjugés de l'orgueil et de la vanité ont de plus sot et de plus méprisable (MARIV. Marianne, 11e part.)

4. Pénétrer dans, en parlant du liquide.

La teinture s'imbibe peu à peu dans la laine que l'on veut teindre (FÉN. t. XVIII, p. 7)

HISTORIQUE

XVIe s.Le patient sera posé en son lit, mettant sous lui un sac de son, ou paille d'avoine, à fin que l'urine et autres excremens s'y imbibent (PARÉ XV, 47)Comment eussent-elles peu entrer dans le bois et l'embiber par toutes ses parties ? (PALISSY 218)

ÉTYMOLOGIE

Lat. imbibere, de in, en, et bibere, boire.

 

todas las traducciones de imbiber


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

 

5009 visitantes en línea

computado en 0,031s