Publicitad R▼
incagliare (v. intr.)
arenare, arenarsi, arrenare, arrenarsi, bloccarsi, cedere, confutare, contrapporre, contrastare, emanare, emettere, fermarsi, grippare, gripparsi, handicappare, imbarazzare, impacciare, impedire, impicciare, incagliarsi, incantarsi, incepparsi, insabbiarsi, intralciare, limitare, opporre, oppugnare, ostacolare, ostruire, perdere colpi, promulgare, rompersi, scuotersi, tossire, tremare
Publicidad ▼
Ver también
incagliare (v. intr.)
incagliare (v. intr.)
incagliare (v. intr.)
produire des mouvements répétés (fr)[Classe]
être agité (fr)[Classe]
(automobile; auto; macchina; autonoleggio; autovettura; carretta; macinino; scocca)[termes liés]
(motore; a motore), (veicolo a motore; automezzo; autoveicolo)[termes liés]
funzionare male[DomaineCollocation]
vibrare[Hyper.]
Regno Unito[Domaine]
incagliare (v. intr.)
funzionare male[Classe]
(veicolo; mezzo; mezzo di trasporto)[termes liés]
être arrêtée pour une machine (fr)[DomainRegistre]
être, tomber en panne avec un véhicule automobile (fr)[DomainRegistre]
cambiare, mutare, variare[Hyper.]
avaria, guasto - failure (en) - fragile[Dérivé]
break (en) - ammazzarsi, andare, crepare, decedere, dipartirsi, estinguersi, finire, lasciarci le cuoia, mancare, morire, passare a miglior vita, perire, rendere l'anima a Dio, rimetterci le cuoia, schiantare, spegnersi, spirare, tirare le cuoia, trapassare[Domaine]
incagliare (v. intr.)
bias (en)[Hyper.]
svantaggio - handicapper, odds-maker (en)[Dérivé]
incagliare (v. intr.)
impedire[Hyper.]
impiccio - impaccio, incaglio, intralcio, ostruzione, sbarramento[Dérivé]
incagliare (v. intr.)
incagliare (v. intr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,156s