Publicitad R▼
ingiuriare (v.)
injurier (V+comp), traiter de tous les noms, désobliger, offenser, blesser, insulter, faire offense, contrarier, meurtrir, dépiter, choquer, mener la vie dure à, maltraiter, malmener, abuser, se montrer dur avec, mésuser, faire mauvais usage, utiliser mal
Publicidad ▼
Ver también
ingiuriare (v. trans.)
↘ dispettoso, ferito, ingiuria, ingiurioso, insultante, insultato, insultatore, maligno, mancanza d'amabilità, mancanza di gentilezza, offensivo, offesa, offeso, oltraggiato, oltraggio, oltraggioso, scortese, scortesia, scurrile, sgarberia, sgarbo, vendicativo, vulnerante ↗ dolore, sofferenza
ingiuriare (v.)
ingiuriare (v. tr.)
être en colère[Classe]
insulter volontairement[Classe]
ingiuriare (v. tr.)
nuire (à qqn)[Classe]
humilier[Classe]
offenser qqn[Classe]
offense[termes liés]
(rappresaglia; rivalsa; rivincita; vendetta; ritorsione) — vengeance[termes liés]
ingiuriare (v. tr.)
offenser qqn[Classe]
dolore, sofferenza — affliction, blessure, douleur, souffrance[GenV+comp]
maleducazione, reato, scortesia, villania — impolitesse - carognata, porcheria — crasse, gentillesse, méchanceté, rosserie, sale tour, tour de cochon, tour en vache, vachardise, vacherie - dolo, livore, malanimo, malignità, malizia, maliziosità, veleno — malice, malveillance, méchanceté - dysphémique, offensant - ripugnante, sgradevole — offensant[Dérivé]
ingiuriare (v. tr.)
maltraiter qqn[Classe]
ingiuriare (v. tr.)
user mal de qqch[ClasseHyper.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s