Publicitad D▼
innebära
betyda, inbegripa, innefatta, lyda, medföra, mena, representera, rymma, säga, stå för, utgöra, vålla, vara detsamma som
innebära (v.)
begära, behöva, betyda, fordra, innefatta, kräva, medföra, nödvändiggöra, omfatta, räkna, uppgå till, vara detsamma som, vara ett tecken på
Publicidad ▼
Ver también
innebära (v.)
↘ betyda något ↗ behövlig, nödvändig ≠ inte säga [] någonting
innebära (v.)
set; stand; put; place; put on; chuck; fling; hurl; throw; stick in; stick into (en)[ClasseHyper.]
faire entrer une chose dans une autre (fr)[Classe]
set; stand; put; place; fit up; lay; install; put in; set down; lay down (en)[ClasseHyper.]
set; stand; put; place (en)[ClasseHyper.]
mettre dans une position donnée (sans changer de place) (fr)[Classe]
mettre qqch dans une disposition causant une modification d'état (fr)[ClasseHyper.]
accommodation, place, space (en)[GenV+comp]
flytta [], förskjuta, rubba - move, throw (en)[Hyper.]
ställning - set (en) - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner (en) - arrangement, placement (en) - lucka, mellanslag, ställe, tomrum - läge, rang, rum, ställning, utrymme - setting (en) - plats, ställe, tomrum[Dérivé]
innebära (v.)
innebära (v.)
betyda, mena[Hyper.]
betydelse - spår, tecken - signal, tecken - symbol, tecken - symbol, tecken - menande[Dérivé]
innebära (v.)
innebära (v.)
coûter un prix (fr)[Classe]
fetch; bring in; bring; get; pick up; call for; collect; amount to (en)[ClasseHyper.]
bli, existera, finnas, vara[Hyper.]
antal, kvantitet, mängd, mått, måttsystem - det sammanlagda, summa - antal - slutsumma, summa, total- - siffra - number (en)[Dérivé]
addera, lägga ihop, summera[Analogie]
innebära (v.)
innebära (v.)
kapa; råna; stjäla; plundra[ClasseHyper.]
avoir besoin de (fr)[Classe]
behövlig, nödvändig[Rendre+Attrib.]
anspråk, behov, krav - grunddrag, nödvändighet - avsaknad - behov, efterfrågan - livsvillkor, nödvändighet[Dérivé]
ta[Domaine]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,046s