Publicitad R▼
minska
avta, banta, beskära, blekna, dämpa, dö, dö bort, dra, ebba, falla, förkorta, försvagas, försvinna, gå, gå över, gå tillbaka, inskränka, knappa in på, krympa, lägga, lätta, lindra, lugna sig, magra, mildra, mojna, nedsätta, rasa, reducera, sakta [], sakta ner, sänka, sjunka, sjunka plötsligt, släppa, sluta, subtrahera, svalna, ta det lugnt, tära, tryta, tystna, upphöra, upphöra att verka
Publicidad ▼
Ver también
Publicidad ▼
minska
devenir imperceptible (fr)[Classe]
minska
falla[Hyper.]
nedgång, prisfall - depression, lågkonjunktur[Dérivé]
drop, drop down, sink (en)[Domaine]
minska
cesser d'être, d'exister (fr)[Classe]
s'améliorer (temps) (fr)[Classe]
lumière (fr)[DomaineCollocation]
vague (fr)[DomaineCollocation]
avta[Hyper.]
avtagande - stiltje, uppehåll[Dérivé]
minska
minimera[Hyper.]
loosening, relaxation, slackening (en) - nedgång, prisfall[Dérivé]
minska (v.)
juger d'une manière défavorable (fr)[Classe]
humilier (fr)[Classe]
considérer avec mépris (fr)[Classe]
minimera[Hyper.]
minska (v.)
minska (v.)
förnedra, förödmjuka[Hyper.]
minska (v.)
rendre atténué (fr)[Classe]
faire devenir plus claire une couleur (fr)[ClasseParExt.]
voix (fr)[DomaineCollocation]
minska (v.)
faire devenir calme, tranquille (fr)[Classe]
dispute (fr)[termes liés]
minska (v.)
förkorta, korta [][Hyper.]
avkortning[Dérivé]
minska (v.)
devenir important, intense, ... (fr)[Classe]
(unfavourably) (en)[Caract.]
change state, turn (en)[Hyper.]
försämring - avtagande, minskning, nedgång[Dérivé]
minska (v.)
minimera[Hyper.]
avtagande, minskning, reducering, sänkning - nedskärning, tillbakablick - clipping, trim, trimming (en) - reductive (en)[Dérivé]
skära ner[Domaine]
bring, land (en) - cut, prune, rationalise, rationalize (en)[Analogie]
Contenido de sensagent
computado en 0,031s