Publicitad E▼
montare (v.)
αναρτώ, κορνιζάρω, οργανώνω, στήνω, τοποθετώ, χτυπώ, χτυπώ κτ. με πιρούνι ή χτυπητήρι, ανακατεύω, βαίνω έφιππος, κάνω ιππασία, ανέρχομαι, ανεβαίνω, μαστιγώνω, διασκελίζω, κάθομαι καβάλα, ιππεύω, μεγαλοποιώ, τονίζω υπερβολικά, υπερβάλλω, μαζεύω, συγκαλώ, συγκεντρώνω, συναρμολογώ, επιβιβάζομαι, επιβιβάζομαι σε, σκαρφαλώνω, καβαλικεύω, προσδένω, δένω, στερεώνω, συνάπτω
montare in collera (v.)
γίνομαι έξω φρενών, εξοργίζομαι , παραφέρομαι, χάνω τη ψυχραιμία μου
Publicidad ▼
Ver también
montare (v.)
↘ assemblaggio, collezionismo, inerente a, laccetto, legare di nuovo, legato, levata, prelevamento, prelievo, raccolta, raduno, rilegare ↗ frusta, pellame greggio, pelle non conciata, sferza ≠ calare, discendere, fioccare, minimizzare, mirare, precipitare, ricadere, scendere, sdrammatizzare, slacciare, smantellare, smontare
montare (v. trans.)
↘ battuto, collage, collegamento, incastonatura, montaggio, montatore, montatura, revisione, sbattuto
montare (v. intr.)
↘ arrampicata, ascensione, ascesa, montata, rialzo, risalita, salita, scalata
montare (v.)
prendre place dans un véhicule (fr)[Classe]
charger un véhicule (fr)[Classe]
montare (v.)
montare (v.)
andare, gire, ire, muovere, muoversi, portarsi, recarsi, trasferirsi, viaggiare[Hyper.]
arrampicata, ascensione, ascesa, montata, rialzo, risalita, salita, scalata - alzata, ascensore, elevamento, innalzamento, strappo - ascesa, rialzo, salita, scalata[Dérivé]
calare, discendere, fioccare, precipitare, ricadere, scendere[Ant.]
montare (v.)
donner un, des coup(s) de fouet (fr)[ClasseHyper.]
supplicier (fr)[Classe...]
battere, malmenare, pestare, picchiare, seviziare[Hyper.]
pellame greggio, pelle non conciata[GenV+comp]
frustata, sferza, sferzata - bastonatura, batosta, botte, flagellazione, fustigazione, menata, pestata, sferzata, sonata - bastonata, bastonatura, flagellazione, frustatura, fustigazione, legnatura - frusta, frustino, sferza - spallina - scudiscio - switcher, whipper (en) - stria[Dérivé]
montare (v.)
montare (v.)
exagérer des propos (fr)[Classe]
montare (v.)
montare (v.)
montare (v.)
montare (v.)
immobilizzare[Classe]
collegare; fissare; attaccare; assicurare; annodare[ClasseHyper.]
assembler des choses (fr)[Classe]
fissare[ClasseHyper.]
ammanigliare, applicare, assicurare, attaccare, far attaccare, legare[Hyper.]
fisso[Rendre+Attrib.]
allacciamento, allacciatura, legamento - ancora, chiusura, congiunzione, legame, legamento - fixture (en) - fastness, fixedness, fixity, fixture, secureness (en) - fastener (en)[Dérivé]
fasten (en)[Cause]
slacciare[Ant.]
montare (v. intr.)
montare (v. tr.)
rendre important (fr)[Classe]
montare (v. tr.)
ajuster (une pièce, un élément) (fr)[Classe]
costruire; edificare; fabbricare[Classe]
inserire[Classe]
verbe de joaillerie-orfèvrerie (fr)[DomainRegistre]
montare (v. tr.)
remuer vivement en divers sens (fr)[Classe]
mêler (fr)[Classe...]
faire la cuisine (fr)[DomaineCollocation]
battere[Hyper.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s