Publicitad E▼
ordine (n.)
bestelling, bevel, opdracht, orde, rangorde, volgorde, gebodsbepaling, rangschikking, klassifikatie, classificatie, kwalificatie, plaatsing, order, placement, tafelschikking, vereniging, belangenorganisatie, belangenvereniging, sportbond, instelling, zending, missie, boodschap, aanstellingsbrief, benoeming, benoemingsbrief, roeping, familie, geslacht, kommando, gebod, commando, dictee, sommering
ordine (n.) (biologia)
ordine (n.) (chiesa)
nonnenorde, zusterorde, orde, kloosterorde, geloofsgemeenschap, sekte
ordine () (figurato)
ordine ()
assegno all'ordine (n.)
dare ordine (v.)
di prim'ordine (adj.)
eersteklas, excellent, prima, topklasse, uitmuntend, uitstekend, van wereldformaat, van wereldklasse, voortreffelijk
di second'ordine (adj.)
disturbatore dell'ordine (n.)
oproerkraaier, oproerkraaister, ordeverstoorder, ordeverstoorster
disturbatrice dell'ordine (n.)
oproerkraaier, oproerkraaister, ordeverstoorder, ordeverstoorster
essere all'ordine del giorno (v.)
aan de orde van de dag zijn, duidelijk zijn, schering en inslag zijn, vanzelfsprekend zijn, voor de hand liggen, voor zichzelf spreken
essere in ordine (v.)
(in ordine) (adv.)
in ordine
in ordine (adj.)
in ordine (adv.)
metter in ordine (v.)
mettere in ordine (v.)
beredderen, in orde brengen, in orde maken, opruimen, ordenen, redderen
mettere in ordine alfabetico (v.)
non essere in ordine (v.)
nuovo ordine (n.)
ordine bancario (n.)
ordine cavalleresco (n.)
ordine corinzio (n.)
ordine degli avvocati (n.)
ordine del giorno (n.)
agenda, agendapunt, dagorde, programmapunt, punt op de agenda
ordine del giorno* (n.)
ordine dorico (n.)
ordine ionico (n.)
ordine mammut (n.)
ordine monastico (n.) (chiesa)
kloosterorde (godsdienstig), monnikenorde (godsdienstig), nonnenorde (godsdienstig), zusterorde (godsdienstig)
ordine permanente (n.)
ordine ripetuto (n.)
ordine urgente (n.)
parola d'ordine (n.)
consigne, devies, herkenningswoord, kenspreuk, kreet, lijfspreuk, parool, password, schibbolet, sjibbolet, wachtwoord, wapenspreuk, woord, zinspreuk
parola d'ordine* (n.)
richiamare all'ordine (v.)
senza ordine (adv.)
door elkaar, ongecoördineerd, ongekoördineerd, ongeregeld, onopgeruimd, onordelijk, onoverzichtelijk, ordeloos, slordig, wanordelijk
tenere in ordine (v.)
Publicidad ▼
Ver también
ordine (n.m.)
↘ fatto su ordinazione, ordinato, organizzato, richiesto ↗ attribuire, categorizzare, chiedere, classificare, commissionare, dettare, disporre, domandare, prescrivere, smistare, stabilire ≠ agitazione, baccano, disordine, moto, movimento, ribellione, rivolta, sommossa, trascuratezza, tumulto
ordine
≠ agitazione, caos, confusione, disordine, finimondo, giungla, parapiglia, sbandamento, sbando, scompiglio, sconquasso, soqquadro, sottosopra, subbuglio, trambusto, turbolenza
ordine [figurato]
organizzazione[Classe]
caractère, état, propriété (fr)[Classe...]
(ordine), (strutturazione), (ordinare; mettere in ordine; metter in ordine)[termes liés]
ordine
ordine (n.)
ordine (s.)
commandement, ordre donné (fr)[Classe]
norma; regola[Classe]
ordine (s.)
ordine (s.)
ordine (s.)
ordine[Classe]
ordine (s.)
ordine[ClasseHyper.]
ordine (s.)
cause d'annulation (droit) (fr)[ClasseParExt.]
ordine (s.)
classificazione; graduatoria; classifica[Classe]
classificare, smistare[Nominalisation]
ordine (s.)
commandement, ordre donné (fr)[Classe]
ordine (s.) [biologia]
taxon, taxonomic category, taxonomic group (en)[Hyper.]
categoria, classe[membre]
ordine (s.) [chiesa]
institut, congrégation et ordre religieux (fr)[Classe]
ordine[ClasseHyper.]
ordine[ClasseHyper.]
ordre : syndicat de profession libérale (fr)[Classe]
vie monastique (fr)[termes liés]
chiesa, religione[Hyper.]
settario - sectarian (en)[Dérivé]
ordine (s.)
commissione; ordine; ordinazione; ordinativo[ClasseHyper.]
bon de commande (fr)[Classe]
commercial document, commercial instrument (en)[Hyper.]
chiedere, commissionare, domandare, ordinare[Nominalisation]
commissionare, ordinare[Dérivé]
ordine (s.)
ordine[ClasseHyper.]
ordine (s.)
collocazione, posizione, posto, relazione spaziale, ubicazione[Hyper.]
accomodare, allineare, allineare, schierare, assettare, conciare, disporre, distribuire, impiantare, mettere in ordine, organizzare, rassettare, schierare, sistemare, stendere - deporre, depositare, mettersi in posa, posizionare, sistemare, situare - ambientare - piazzare - ambientare, collocare, localizzare, situare[Dérivé]
ordine (s.)
ciclo, serie, sfilza[Hyper.]
ordine (s.)
associazione; società[ClasseHyper.]
organizzazione, società[Hyper.]
associate, consociate (en) - frequentare[Dérivé]
institution (en)[Desc]
ordine (s.)
missione[ClasseHyper.]
acte diplomatique (fr)[DomaineCollocation]
ordine (s.)
taxon, taxonomic category, taxonomic group (en) - categoria[Hyper.]
ordine[membre]
ordine (s.)
valutazione; misura; provvedimento; misurazione; ordine[ClasseHyper.]
ordine (s.)
succession de choses (fr)[Classe...]
ordine (s.)
commandement, ordre donné (fr)[Classe]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s