Publicitad R▼
partida (n.)
batch, departure, exit, game, going, leave, lot, parting, going away, leaving, coming, bet, wager, freight, boatload, cargo, lading, load, ship's cargo, shipload, shipment, loading, payload, consignment, drawing, draw, toss, gang, crew, work party, working-party, work-party, pack, ring, mob, stake, stakes, valediction, goodbye, goodby, farewell, leave-taking
partida (n.) (jurisprudencia)
juridical act, legal act, legal transaction, act, deed, certificate, record, legal document, legal instrument, official document, instrument
partida (n.) (deporte)
contabilidad por partida doble (n.)
air end way, double entry, double-entry bookkeeping, duplicate entry, parallel entry
echar una partida de naipes (v.) (colloquial)
have a game of cards (colloquial), play a game of cards (colloquial)
hoja partida (n.)
partida de caza (n.)
campaign, hunt, hunting expedition, safari, shoot, shooting expedition, shooting party
partida de matrimonio (n.)
genealogical register, marriage certificate, marriage lines (politics)
partida de nacimiento (n.)
partida deficitaria (n.)
punto de partida (n.)
base, basis, departure point, jumping-off place, jumping-off point, landmark, point of departure, springboard, starting point, starting-point, terminus a quo
Publicidad ▼
Ver también
partida (n.)
egreso, ida, marcha, partida, salida — coming, departure, exit, going, going away, leaving[Hyper.]
abandonar, dejar — leave - ir, marchar, partir — go away, go forth, leave - ausentarse, irse, ir tirando, largarse, partir, salir — depart, go, go away, leave, part, push along, set forth, set off, set out, start, start out, take off - abandonar, apagarse, dejar, escaparse, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse, salir — exit, get out, go out, leave, quit - apartarse, partir peras, romper, separarse — divide, part, part company, separate, split[Dérivé]
partida (s. f.) [jurisprudencia]
notaire (fr)[termes liés]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
documento — document, papers, written document[Hyper.]
instrument[Dérivé]
partida (s. f.) [deporte]
partida; partido; encuentro — game; fixture; bout[ClasseHyper.]
partida (s. f.)
ida; salida; partida; egreso; marcha — exit; departure; going; going away; leaving; coming[ClasseHyper.]
déplacement, voyage (fr)[DomainDescrip.]
acción, actividad humana, acto, hecho, obra — act, deed, human action, human activity[Hyper.]
despedirse, marchar, partir — depart, exit, quit, say good-bye, take leave[Nominalisation]
irse, irse, partir, marcharse, partir, salir — depart, go, go away, go in for, leave, run along - ausentarse, irse, ir tirando, largarse, partir, salir — depart, go, go away, leave, part, push along, set forth, set off, set out, start, start out, take off[Dérivé]
partida (s. f.)
pari (fr)[Classe]
juego — gambling, gaming, play[Hyper.]
apostar, apostar a, apostarse, hacer una puesta, jugar, poner, poner en — back, bet, bet on, gage, gamble, game, play, punt, stake, wager[Nominalisation]
apostar — bet, wager - apostar, apostar por, apostarse algo — bet, play, put aside, take a bet, wager[Dérivé]
partida (s. f.)
partida (s. f.)
(bingo; lotería de cartones; lotería) — (lotto; bingo; beano; keno; raffle; lottery)[termes liés]
tirer (fr)[Nominalisation]
partida (s. f.)
partida (s. f.)
underworld; crime organization[Classe]
acte puni par la loi (fr)[termes liés]
partida (s. f.)
apuesta — gamble[Hyper.]
apostar, apostar a, apostarse, hacer una puesta, jugar, poner, poner en — back, bet, bet on, gage, gamble, game, play, punt, stake, wager - apostar, apostar por, apostarse algo — bet, play, put aside, take a bet, wager - arriesgar, arriesgarse, arriesgarse a, arriscarse, atreverse a, aventurarse a, correr riesgos, jugarse, osar — adventure, dare, hazard, jeopardize, nerve o.s. to, stake, take risks, venture, venture into[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,063s