Publicitad E▼
perdere (v.)
αποβάλλω, δεν καταφέρνω ν'ακούσω ή να δω, δεν προλαβαίνω, μπάζω νερά, παρουσιάζω διαρροή, παύω να έχω, στάζω, χάνω, δεν μπορώ να βρω, παραπετώ, βγάζω λεφτά, ναυαγώ μτφ., ματαιώνομαι, αποτυγχάνω, εγκαταλείπομαι, αποτυγχάνω παταγωδώς, δεν καταφέρνω, αποτυγχάνω σε εξέταση, αποτυγχάνω οικτρά, νικιέμαι, δεν κερδίζω, είμαι ο χαμένος π.χ. σε έναν αγώνα, γλιτώνω, αποφεύγω, εγκαταλείπω, χαλώ, σπαταλώ, χαραμίζω, καταξοδεύω, κατασπαταλώ, εξαντλούμαι, στερούμαι, διαρρέω
perdere ()
(perdere colpi)
(perdere colpi) (v.)
perdere la bussola* (v.)
perdere la ragione* (v.)
perdere la testa* (v.)
Publicidad ▼
Ver también
perdere (v. trans.)
↘ buco, buco nell'acqua, busto, cascame, dilapidazione, diseconomia, dissipamento, dissipazione, fallimento, fiasco, imbattibile, inespugnabile, insuccesso, invincibile, invittamente, invitto, perdita, perdite, perduto, scapito, scialacquamento, scialacquio, scialacquo, scialo, sciupio, sciupo, sperpero, spreco, sregolatezza ≠ andarci piano, dosare, lucrare, mantenere, passare, recuperare, riacquistare, riavere, ricevere di nuovo, ricuperare, rientrare in possesso di, riguadagnare, rinvenire, riottenere, risparmiare, ritrovare, tenere, trovare
perdere (v.)
≠ acquisire, acquistare, andare, assistere a, conseguire, essere presente a, frequentare, intervenire a, ottenere, presenziare, presenziare a, seguire
perdere
perdre quelque chose (fr)[Classe]
perdere (v.)
perdere (v.)
perdere (v.)
perdere (v.)
échouer (ne pas réussir) (fr)[Classe]
perdere (v.)
perdere (v.)
s'écouler accidentellement d'un conduit (fr)[ClasseHyper.]
perdere (v. tr.)
échouer (ne pas réussir) (fr)[Classe]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
perdere (v. tr.)
perdere (v. tr.)
perdre quelque chose (fr)[Classe]
perdere (v. tr.)
perdere al gioco[Classe]
(giocatore d'azzardo; giocatrice d'azzardo; giocatore; giocatrice)[termes liés]
loser (en) - perdita, perdite[Dérivé]
lucrare - break even (en)[Ant.]
perdere (v. tr.) [transports publics]
échouer (ne pas réussir) (fr)[Classe]
rater une cible (fr)[ClasseParExt.]
perdere (v. tr.)
mantenere, tenere[Ant.]
perdere (v. tr.)
perdere (v. tr.)
dépenser inconsidérément (fr)[Classe]
consumare[Hyper.]
cascame, dilapidazione, diseconomia, dissipamento, dissipazione, perdita, scialacquamento, scialacquio, scialacquo, scialo, sciupio, sciupo, sperpero, spreco, sregolatezza - dilapidazione, sperpero - dilapidatore, prodigo, scialacquatore - buono a nulla, dissipatore, sprecone[Dérivé]
perdere (v. tr.)
perdere (v. tr.)
usare[Hyper.]
cascame, dilapidazione, diseconomia, dissipamento, dissipazione, perdita, scialacquamento, scialacquio, scialacquo, scialo, sciupio, sciupo, sperpero, spreco, sregolatezza - cascame, sperpero - dilapidatore, prodigo, scialacquatore - buono a nulla, dissipatore, sprecone[Dérivé]
blow (en)[Domaine]
perdere (v. tr.)
rendre dans un état inférieur ; rendre vil, indigne de respect (fr)[Classe]
abaisser la valeur de quelqu'un (fr)[Classe]
rendre pire qqn (fr)[Classe]
dire du mal de qqn (fr)[Classe]
mépris (fr)[termes liés]
deturpare, rovinare, sciupare[Hyper.]
cloud (en)[Dérivé]
perdere (v. tr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,046s