Publicitad R▼
petic (n.)
1.Fâşie (nu prea mare) tăiată, ruptă sau rămasă dintr-o ţesătură, dintr-o bucată de piele, dintr-o hârtie etc.; (prin specializare) bucată dintr-un material cu care se repară, prin aplicare şi coasere sau lipire, obiecte de stofă, de piele etc. rupte sau găurite.;
2.Porţiune diferit colorată pe un fond de o culoare mai mult sau mai puţin omogenă.
3.Ceea ce a rămas dintr-un tot sau dintr-o cantitate oarecare, după ce a dispărut sau a fost utilizată cea mai mare parte
4.Bucată ruptă, sfâşiată dintr-o pânză sau dintr-un obiect de pânză
5.bucată dintr-un material cu care se repară, prin aplicare şi coasere sau lipire, obiecte de stofă, de piele etc. rupte sau găurite.;
Publicidad ▼
Ver también
Publicidad ▼
petic (n.)
action de réparer linge et vêtements (fr)[ClasseParExt.]
coasere, cusătură, cusut[Hyper.]
cârpi, coase, prinde, ţese[Nominalisation]
petic (n.)
tacheture (fr)[Classe]
aspect de la Lune (fr)[Classe]
petic; pată; pată mică; picăţele[ClasseHyper.]
pelage (fr)[termes liés]
soleil (fr)[DomainDescrip.]
marking (en)[Hyper.]
împestriţa, pistrui, stropi[Nominalisation]
marca - adumbri, împestriţa, întuneca, păta, umbri - a păta, lăsa semne, lăsa urme, păta - bespeckle, speckle (en) - speckle, stipple (en) - smălţa - inegal[Dérivé]
petic (n.)
chose en étoffe (fr)[ClasseParExt.]
petic (n.)
vêtements froissés, fripés (fr)[Classe]
petic (n.)
élément réparant une déchirure (fr)[Classe]
étoffe et tissu (fr)[Classe]
bucată de stofă[Hyper.]
îmbina, îmbuca, împreuna[Dérivé]
Contenido de sensagent
computado en 0,031s