Publicitad E▼
pila (n.)
mound, batch, deal, flock, good deal, great deal, hatful, heap, lot, mass, mess, mickle, mint, muckle, peck, pile, plenty, pot, quite a little, raft, sight, slew, spate, stack, tidy sum, wad, ton, mountain, passel, mainstay, post, column, pillar, bowl, trough, battery cell, cell, electric cell, battery, voltaic cell, galvanic cell, primary cell, cumulus, agglomerate, cumulation, storage battery, accumulator, storage cell, sink
nombre de pila
nombre de pila (n.)
baptismal name, Christian name, first name, forename (literary), given name, middle name
padre de pila (n.)
pila bautismal (n.)
pila de combustible (n.)
tener en la pila (v.)
el Pilar (n.)
pilar totémico (n.)
Publicidad ▼
Pila
Pila
Pilar
Pier (architecture)
Ver también
Publicidad ▼
pila (n.)
pila (n.)
agregación, colección, cúmulo, equipo — accumulation, aggregation, assemblage, collecting, collection, piling up - acumulación, aglomeración, aglomerado, amontonamiento — agglomeration[Hyper.]
acumularse, amontonarse, apiñarse, hacinarse, juntar, juntarse, recolectar, reunirse — accumulate, agglomerate, amass, conglomerate, cumulate, gather, pack, pile up - pile - acumular, amontonar, apilar, colmar, hacinar, llenar — heap, pile, stack - abarrotar, aglomerarse, apiñarse, atestar, llenar — crowd round, jam, mob, pack, pile, throng - aglomerarse — agglomerate - aglomerado — agglomerate, agglomerated, agglomeratic, agglomerative, clustered - colmado, lleno — cumulous, heaped[Dérivé]
pila (n.)
batería — storage battery; accumulator; storage cell; electric battery[ClasseHyper.]
batterie (fr)[DomainDescrip.]
pila (n.)
table creusée en bassin où on lave qqch (évier) (fr)[Classe]
mesa; mesa de comedor — dinner table; dining table; board; dining-table[Classe]
plumbing fixture[Hyper.]
pila (s. f.)
grande quantité (fr)[Classe]
ensemble (réunion d'éléments) (fr)[Classe...]
large indefinite amount, large indefinite quantity[Hyper.]
heap - abarrotar, apiñar, apretar, apretujar, embutir, empacar, meter, rellenar — chock up, cram, jam, jampack, ram, wad - abarrotar, aglomerarse, apiñarse, atestar, llenar — crowd round, jam, mob, pack, pile, throng - abrumar, cargar — heap - abundante, copioso, grueso, masivo — ample, copious, plenteous, plentiful, plenty, rich[Dérivé]
pila (s. f.)
columna; pilar — column; pillar[Classe]
pile de pont (fr)[Classe]
grosse pierre portant des inscriptions (fr)[Classe]
mine et carrière (fr)[DomainDescrip.]
église (édifice) (fr)[DomainDescrip.]
grotte (fr)[DomainDescrip.]
temple grec (fr)[DomainDescrip.]
temple maçonnique (fr)[DomainDescrip.]
candela, columna, montante, perpendicular — upright, vertical[Hyper.]
columnar[Dérivé]
templo — temple[Desc]
pila (s. f.)
pila (s. f.)
batería — storage battery; accumulator; storage cell; electric battery[Classe]
batterie (fr)[DomainDescrip.]
pila (s. f.)
objet du baptême (fr)[Classe]
mobilier servant de récipient pour les chrétiens (fr)[Classe]
(agua bendita) — (holy water)[termes liés]
pilar (n.)
pilar (s.)
columna; pilar — column; pillar[Classe]
pile de pont (fr)[Classe]
grosse pierre portant des inscriptions (fr)[Classe]
mine et carrière (fr)[DomainDescrip.]
église (édifice) (fr)[DomainDescrip.]
grotte (fr)[DomainDescrip.]
temple grec (fr)[DomainDescrip.]
temple maçonnique (fr)[DomainDescrip.]
candela, columna, montante, perpendicular — upright, vertical[Hyper.]
columnar[Dérivé]
templo — temple[Desc]
pilar (s.)
pilar (s.)
pilar (s.)
palo, poste — post[Hyper.]
pilar (v.)
frapper quelqu'un (fr)[Classe]
heurter un obstacle (fr)[Classe]
toucher rudement en portant des coups (fr)[Classe]
douleur et souffrance (fr)[DomaineCollocation]
Contenido de sensagent
computado en 0,047s