definición y significado de plagiat | sensagent.com


   Publicitad R▼


 » 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

Definición y significado de plagiat

plagiât

  • 3e personne du singulier (il, elle) de l'imparfait du subjonctif du verbe plagier

Definición

plagier (v. trans.)

1.copier un auteur en s'attribuant indûment des passages de son œuvre, le piller.

plagiat (n.m.)

1.action du plagiaire. Emprunt, imitation.

   Publicidad ▼

Definición (más)

definición de plagiat (Littré)

definición de plagiat (Wikipedia)

Sinónimos

   Publicidad ▼

Ver también

plagier (v. trans.)

pirate, plagiaire, plagiat

plagiat (n.m.)

plagier

Frases

Diccionario analógico

plagier (v. tr.)

imiter[Classe...]

voler[Hyper.]

plagiat - plagiat - pirate, plagiaire[Dérivé]


Le Littré (1880)

PLAGIER (v. a.)[pla-ji-é]

Néologisme proposé par Mercier. Imiter par plagiat.

Fig.

Les trois jours de février [1848] plagient les trois jours de juillet [1830] (A. VACQUERIE le Rappel, 4 oct. 1873)

PLAGIAT (s. m.)[pla-ji-a]

1. Au sens propre à peu près inusité ; action de disposer d'une personne libre en la vendant ou l'achetant comme esclave.

Arnauld du Tilh a été condamné pour avoir commis sept grands crimes, fausseté de nom, supposition de personne, adultère, rapt, sacrilége, larcin, plagiat ; ce dernier crime est celui qu'on commet en retenant une personne qui est en puissance d'autrui (GUYOT DE PITAVAL Causes célèbres, I, 49)

2. Action de plagiaire, de celui qui s'approprie des portions de livres.

Le plagiat est incontestablement un des délits les plus graves qui puissent se commettre dans la république des lettres, et il y faudrait un tribunal souverain pour le juger (BONNET Lett. div. Oeuv. t. XII, p. 206, dans POUGENS)

Quand un auteur vend les pensées d'un autre pour les siennes, ce larcin s'appelle plagiat (VOLT. Dict. phil. Plagiat.)

Le plus singulier de tous les plagiats est peut-être celui du père Barre, auteur d'une grande histoire d'Allemagne en dix volumes ; on venait d'imprimer l'Histoire de Charles XII, et il en prit plus de deux cents pages qu'il inséra dans son ouvrage (VOLT. ib.)

Passage pillé d'un ouvrage. Tous les plus beaux endroits de son ouvrage ne sont que des plagiats.

3. Par extension, il se dit de la peinture, de la musique.

Rien n'est si commun et si difficile à reconnaître que le plagiat en peinture (DIDEROT Salon de 1765, Oeuv. t. XIII, p. 169, dans POUGENS)

Cet emprunt de lumière et d'inspiration n'est point un plagiat (DIDEROT ib. p. 274)

ÉTYMOLOGIE

Voy. PLAGIAIRE.

Wikipedia

Plagiat

                   

Le plagiat est une faute morale et/ou commerciale consistant à copier un auteur ou créateur sans le dire, ou à fortement s'inspirer d'un modèle que l'on omet délibérément ou par négligence de désigner. Il est souvent assimilé à un vol immatériel.
Le « plagiaire » est celui qui s'approprie indument ou frauduleusement tout ou partie d'une œuvre littéraire, technique ou artistique (et certains étendent ceci - par extension - à un style, des idées, ou des faits).

Il convient de distinguer entre le plagiat, qui consiste à prétendre qu'on est l'auteur original de ce qui n'est qu'une copie, et la contrefaçon, qui consiste à prétendre que ce qui n'est qu'une copie est en réalité l’œuvre de l'auteur original.
Certains [1] opèrent également une distinction entre le plagiat, emprunt grossier, et le « démarquage », où le texte subit des modifications variées pour brouiller les pistes. De même les anglophones rapprochent parfois aussi du plagiat le Missquoting (sources manquantes ou insuffisantes), le Self Plagiarism (un auto-plagiat, nullement illégal voire impossible en tant qu'oxymorique, souvent utilisé par les artistes (Warhol en particulier, qui en a fait sa marque), mais parfois assimilé à une sorte de manquement à une nouvelle "norme morale" ou à une sorte de fraude par recyclage quand il n'est pas signalé), de même que pour le slice and dice plagerism (recomposition de ses propres écrits)[2]. Dans le domaine scientifique, l'auto-plagiat ou publication redondante est prohibé, voir [3] pour exemple.

Sommaire

  Théories juridiques

Le droit a varié dans l'espace et dans le temps face au constat ou à la suspicion de plagiat. Du Moyen Âge à l'invention de l'imprimerie par exemple la copie précédait l'imprimerie et de nombreux textes ou oeuvres "artistiques" n'étaient pas signés.

Aujourd'hui, le droit d'auteur protège la forme accomplie d'une œuvre, mais non l'idée qui l'a inspirée et le style qui l'a mise en forme, ainsi que les informations elles-mêmes, restent « de libre parcours ». Le droit français ne traite pas le plagiat en tant que tel[4], mais la propriété intellectuelle.

Cependant, la limite entre l'inspiration, l'imitation et la contrefaçon est parfois très difficile à déterminer. La meilleure façon de s’affranchir d’une accusation de plagiaire est de citer systématiquement les sources sur lesquelles son travail est fondé, ce qui est obligatoire quand on s’appuie sur le droit de citation.

  Histoire

Les premières attentions portées au plagiat, perçu comme un phénomène préjudiciable, sont issues du monde littéraire. En matière intellectuelle les idées sont de libre parcours : tout le monde peut les reprendre. Mais le plagiat va au-delà : le plagiaire tente d'usurper une gloire indue en s'appuyant sur l'œuvre d'un autre auteur. Il emprunte sans le dire la forme de l'expression.

Le terme plagiaire semble apparaître pour la première fois dans les épigrammes du poète satirique Martial, lequel se plaint à un ami que ses œuvres ont été appropriées par un autre et sont en servitude pénible, en rappelant quel est le véritable auteur : « tu ramèneras le plagiaire à la pudeur » (impones plagiario pudorem)[5].

Diderot qualifiera d’ailleurs le plagiat comme étant « le délit le plus grave qui puisse se trouver dans la République des Lettres ».

Ce n'est qu'au XVIIIe siècle que le droit d'auteur se forme dans sa conception moderne, et que le plagiat devient juridiquement distinct de la contrefaçon.

Le terme prend son sens au XIXe siècle, et désigne alors les œuvres dont le caractère original n’est pas jugé suffisant pour les faire entrer dans la littérature. Avec le temps et le développement de l’impression à grande échelle, le plagiat n’empiète plus seulement sur les terrains de l’originalité ou de la moralité, mais également sur celui de la propriété.

  Plagiat et Sciences

Le plagiat se retrouve aussi dans le domaine des sciences exactes, où il constitue une partie des fraudes scientifiques[6].

  Plagiat et fiction

Le plagiat n'est pas seulement une pratique condamnable en littérature, mais aussi un thème régulièrement abordé dans les intrigues romanesques :

  • Le roman Mourir à Francfort de Hubert Monteilhet met en scène un écrivain amer plagiant une partie de l'œuvre immense, et pour la plus grande partie méconnue, de l'abbé Prévost, dans le but de ridiculiser son éditeur.
  • Tiré à part de Jean-Jacques Fiechter décrit une vengeance subtile dont l'arme est un plagiat.

  Plagiat par anticipation

La notion de « plagiat par anticipation » consiste à rejeter l'accusation de plagiat sur un auteur antérieur. Elle a été proposée par François Le Lionnais, membre de l'Ouvroir de littérature potentielle et fondateur de l'Institut de Prothèse Littéraire, qui la justifie ainsi : « Il nous arrive parfois de découvrir qu'une structure que nous avions crue parfaitement inédite, avait déjà été découverte ou inventée dans un passé lointain. Nous nous faisons un devoir de reconnaître cet état de choses en qualifiant les textes en cause de plagiats par anticipation. »[7]. Il ne s'agit pas ici de copier, mais de faire un usage créatif du plagiat, en identifiant dans des textes du passé des possibilités que leurs auteurs n'avaient pas soupçonnées. Une telle pratique avait été explicitement revendiquée par Lautréamont[8]. Marcel Bénabou retrace l'origine de la notion à un vers d'Alexis Piron dans La métromanie : « Leurs écrits sont des vols qu'ils nous ont faits d'avance » (Acte III, scène 7)[9]. La notion de plagiat par anticipation sera ensuite actualisée et développée par Pierre Bayard dans son ouvrage de 2009.

  Plagiat et éducation

Il est souvent demandé aux étudiants de produire un texte sur un sujet. Par paresse, par ignorance, par volonté délibérée de tricher ou par crainte de ne pas faire assez bien, certains d'entre eux sont tentés de chercher un document (en général via un moteur de recherche) et de le rendre directement à l'enseignant sans citer la source. L'enseignant considère à juste titre ce comportement comme une faute assimilée à un plagiat. Un travail plagié peut entraîner une note nulle et la mention PL dans le bulletin. Comme un élève ne copie pas nécessairement l'intégralité d'un texte, il reste difficile de le sanctionner proportionnellement. Ce phénomène a d'ailleurs atteint de telles proportions qu'il a entraîné une prise de conscience et une volonté systématique de lutter contre cette pratique[10]. Une autre démarche consiste à partir de ce cas pour construire un cours sur l'usage des citations[11].

  Outils pour lutter contre les plagiats

Pour détecter un éventuel plagiat, la première solution consiste à chercher sur un moteur de recherche des mots ou des phrases clés du texte en question, afin de voir si l'on retrouve un texte potentiellement plagié.

Plusieurs logiciels facilitant la détection du plagiat sont en outre apparus ces dernières années.

  Aux limites du champ du plagiat

De nombreux cas particuliers existent, parfois aux limites du plagiat :

  • formes assumées et plus ou moins admises de contrefaçons comiques ou de plagiats à vocation caricaturale, de jeux ou exercices littéraires (L'Oulipo[7]) artistiques ou humoristiques ;
  • cas des personnalités qui prononcent des discours entièrement écrits par un tiers (très rarement cité), ou de certains auteurs éditant des travaux d'étudiants, d'un nègre littéraire ou autre « prête-plume » en les présentant (mensonge par omission) comme leurs ; pratiques considérées comme admises à certaines époques ou tolérées dans certains contextes ;
  • cas plausibles de plagiats involontaires ou inconscients. Ils peuvent être difficilement différentiables de vrais plagiats.
  • cas particuliers parfois complexes de plagiats en cascade (plagiat d'un plagiaire) ;
  • cas de reprise de travaux personnels antérieurement édités sous un pseudonyme ou anonymement ;
  • cas de reprise d'éléments d'un travail collaboratif à plusieurs auteurs dont certains anonymes (une source anonyme peut cependant être citée en tant que telle, mais peut dans certains contextes être jugée sans valeur, dans le cas d'une "communication personnelle" sans tiers témoins par exemple);
  • et éventuellement, cas du brevetage du vivant à visées commerciales, qui pourrait être considéré comme une forme de plagiat, dans la mesure où il y aurait appropriation indue par exemple de caractères de variétés végétales sélectionnées par des générations de paysans, puis brevetées et privatisées.

  Plagiaires et défenses

  • Henri Troyat et les éditions Flammarion ont été condamnés en 2003 pour plagiat (« contrefaçon partielle ») concernant sa biographie de Juliette Drouet, la maîtresse de Victor Hugo, publiée en 1997. La cour d'appel de justice de Paris les a condamnés à verser 45 000 euros de dommages-intérêts à Gérard Pouchain et Robert Sabourin, auteurs du livre Juliette Drouet ou la dépaysée (éd. Fayard, 1992). Henri Troyat s'est pourvu en cassation, puis s'est désisté. L'Académie française, contrairement à ses statuts (article 13), n'a pas pris de sanction contre son Immortel, âgé de 85 ans au moment du plagiat.
  • Calixthe Beyala En 1995, Le Canard enchaîné relève des emprunts au roman Fantasia chez les ploucs de Charles Williams. Par la suite, Pierre Assouline, de la revue Lire, identifie des emprunts pour une trentaine de passages auprès de quatre auteurs différents[12]. En se fondant sur ce travail de comparaison effectué par Pierre Assouline, le site web du magazine Télérama de juillet 2008 qualifie Calixthe Beyala de « récidiviste de la kleptomanie littéraire »[13]. Selon le Monde, Calixthe Beyala se défend en novembre 1996 des accusations de Pierre Assouline, en se déclarant victime de « persécution[s] » et de la « haine raciale » des « journalistes de gauche[14] ». Elle accuse aussi Ben Okri d'avoir plagié son premier roman, après que le traducteur allemand de celui-ci eut signalé des coïncidences troublantes entre les deux romans[12].En mai 1996, le tribunal de grande instance de Paris juge que son roman Le Petit Prince de Belleville est une « contrefaçon partielle »
  • Patrick Poivre d'Arvor : réutilisation de notes de travail que l'auteur avait prévu de remodeler plus tard.
  • Montaigne plagiant Plutarque et Molière plagiant Plaute : il s'agit d'un « emprunt » assumé, d'une « intertextualité » avec clin d'œil aux lecteurs ayant reconnu la prose de leur auteur.
  • Marie Darrieussecq : Camille Laurens (écrivain) (Philippe, P.O.L, 1995) accuse Marie Darrieussecq de « plagiat psychique » (Tom est mort, 2007).
  • Alain Minc : pour son ouvrage intitulé Spinoza, un roman juif, contrefaçon partielle de l’ouvrage Spinoza, le masque de la sagesse de Patrick Rödel[15].
  • Joseph Macé-Scaron : pour son roman Ticket d'entrée (Grasset, 2011) qui reprend mot pour mot des extraits d'un livre de l'Américain Bill Bryson (American rigolos : chroniques d'un grand pays, 2003).
  • Rama Yade : emprunts à une quinzaine d'auteurs relevés dans Plaidoyer pour une instruction publique (Grasset, 2011).
  • Karl-Theodor zu Guttenberg : ministre allemand de la défense, poussé à la démission en mars 2011 et déchu de son titre doctoral pour plagiat dans la rédaction de sa thèse de doctorat. Une analyse a montré que 95% des pages de sa thèse contiennent des lignes plagiées (attention cependant à la subjectivité de ce chiffre, qui traite imparfaitement les références juridiques)[16].
  • Esther Silvana Koch-Mehrin : euro-députée allemande, vice-présidente du parlement européen, à qui le titre de docteur fut retiré le 15 juin 2011 pour plagiat.
  • Pál Schmitt : le Président de la République hongroise avait copié 200 des 215 pages de sa thèse d'histoire sur un autre ouvrage[17].

  Notes et références

  1. Cf. par ex. R. de Chaudenay, introduction.
  2. Self Plagiarism: An Oxymoron or Ethics Violation? 2011-01-12
  3. [1] 2012-03-08
  4. Aucun résultat donné par Légifrance pour une recherche sur le mot plagiat ou plagiaire (au 2012-01-07)
  5. Martial, épigrammes, Livre I, LII.
  6. M. Blanc, Georges Chapouthier et Antoine Danchin, Dossier : Les Fraudes scientifiques. La Recherche, juillet-août l980, N° 113, p. 858-868
  7. a et b Oulipo, La littérature potentielle, Gallimard, 1973, p. 21.
  8. Poésies, p. 2
  9. Marcel Bénabou, « Les ruses du plagiaire » dans Le Plagiat, sous la direction de Christian Vandendorpe, Les Presses de l'Université d'Ottawa, 1992, p. 17-30. ISBN:9782760303454
  10. Lutte contre le plagiat, un site de l'UQAM
  11. Plagiat et Internet, un cours du CTPIC, J. P. Blanc et F. Lo.
  12. a et b « En 1996 le scandale du plagiat », France-Soir, 10 décembre 1998, p. 5
  13. Christine Ferniot écrit ainsi : « En devenant une récidiviste de la kleptomanie littéraire, Calixthe Beyala se ridiculisait aux yeux des lecteurs avant même d'être condamnée pour « contrefaçon partielle » » (« Vols de plumes dans l'édition », Télérama, no 305425, juillet 2008.
  14. Jean-Luc Douin, « L'écrivain Calixthe Beyala est de nouveau soupçonnée de plagiat », Le Monde, 26 novembre 1996.
  15. Emmanuel Lemieux, « Dévastatrices, les rumeurs de plagiat », dans L'Express, 11 novembre 2002 [texte intégral (page consultée le 21 mai 2012)] 
  16. (de) Analyse de la thèse de Karl-Theodor zu Guttenberg
  17. « Accusé de plagiat, le président hongrois démissionne », Le Figaro, 2 avril 2012.

  Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :

  Bibliographie

  • Hélène Maurel-Indart, Plagiats, les coulisses de l'écriture, Éd. de la Différence, 2007 ; Du Plagiat, Folio Essais, 2011.
  • Roland de Chaudenay, Les Plagiaires, le Nouveau Dictionnaire, Perrin, 2001 ; Dictionnaire des plagiaires, Perrin, 1990.

  Articles connexes

  Liens externes

   
               

 

todas las traducciones de plagiat


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

 

7610 visitantes en línea

computado en 0,031s