Publicitad R▼
repeler (v.)
tenere lontano, discostare, spingere, spingere da parte, spingere via, respingere, rifiutare, snobbare, offendere, spingere indietro, ripudiare, scartare, archiviare, essere contro la propria inclinazione, ripugnare, fare schifo a, disgustare, nauseare, stomacare, schifare
repeler ()
Publicidad ▼
Ver también
repeler (v.)
↘ aborrecible, desabrido, estomagante, poco apetitoso, repugnante ↗ asco, aversión, fastidio, hastío, horror, repelo, repugnancia, repulsión
repeler (v. trans.)
↘ aborrecible, denegación, detestable, odioso, repelente, repugnante, repulsivo ≠ aceptar, admitir, atraer, conceder, suponer
repeler
résister (fr)[Classe]
faire aller en arrière (fr)[Classe]
repeler (v.)
inspirer du dégoût (fr)[Classe]
déplaire (fr)[Classe]
conmover, despertar, emocionar, excitar, provocar[Hyper.]
asco, aversión, fastidio, hastío, horror, repelo, repugnancia, repulsión[GenV+comp]
feísimo, horrible, horroroso, más feo que Picio - aborrecible, detestable, odioso, repelente, repugnante, repulsivo - asqueroso, horrible, repugnante - repelente[Dérivé]
repeler (v. tr.)
repousser quelqu'un (fr)[Classe]
repeler (v. tr.)
repousser quelqu'un (fr)[Classe]
bourru (fr)[termes liés]
repeler (v. tr.)
estimar, juzgar, opinar, pronunciar sentencia sobre[Hyper.]
rechazo, repulsión - rejective (en)[Dérivé]
aceptar[Ant.]
repeler (v. tr.)
désespérer quelqu'un (fr)[Classe]
engendrer l'ennui (fr)[ClasseParExt.]
inspirer de l'antipathie (fr)[Classe]
repousser quelqu'un (fr)[Classe]
bourru (fr)[termes liés]
repeler (v. tr.)
inspirer de la répugnance (fr)[Classe]
repeler (v. tr.)
notarse, parecer[Hyper.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s