Publicitad R▼
ridere (v.)
laugh, let your hair down, express joy, express mirth, have a good time, have fun
da ridere (adj.)
ridere a crepapelle (v.)
break into laughter, burst into laughter, burst out laughing, guffaw, scream with laughter
ridere a piena gola (v.)
guffaw, laugh at the top of one's voice, roar, roar with laughter
ridere con malizia (v.)
ridere con scherno (v.)
ridere di (v.)
blackguard, guy, jeer, jest at, josh (spéc. anglais américain), kid, laugh at, make fun, make fun of, mock, poke fun, poke fun at, pull s.o.'s leg, rib, ridicule, roast, scoff at, sneer at, take the mickey out of (colloquial)
ridere di* (v.)
blackguard, guy, jeer, jest at, josh (spéc. anglais américain), kid, laugh at, make fun, make fun of, mock, poke fun, poke fun at, pull s.o.'s leg, rib, ridicule, roast, scoff at, sneer at, take the mickey out of (colloquial)
ridere sardonicamente (v.)
ridere sotti i baffi (v.)
chortle, chortle to o.s., chuckle, chuckle to o.s., giggle, laugh up one's sleeve, snicker (American), snigger (British), titter
ridere sotto i baffi (v.)
chortle, chortle to o.s., chuckle, chuckle to o.s., giggle, laugh up one's sleeve, snicker (American), snigger (British), titter
sbottare a ridere (v.)
break into laughter, burst into laughter, burst out laughing, guffaw, scream with laughter
scoppiare a ridere (v.)
break into laughter, burst into laughter, burst out laughing, guffaw, scream with laughter
Publicidad ▼
Ver también
ridere (v. intr.)
rire (fr)[ClasseHyper.]
express emotion, express feelings[Hyper.]
barzelletta, battuta, burla, canzonatura, celia, cosa ridicola, facezia, gag, presa in giro, scherzi, scherzo — crack, gag, jape, jest, joke, laugh, pleasantry - laugh - risata — laugh, laughter - laugher - comico, divertente, ridicolo, risibile — amusing, comic, comical, funny, laughable, mirthful, risible[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s