Publicitad R▼
sgombrare
abbandonare, disimpegnare, evacuare, lasciare, levare, liberare, rimuovere, sbarazzare, sfollare, sgomberare, vuotare
sgombrare (v.)
sgombrare (v. trans.)
capire, chiarire, comprendere, disfarsi, districare, escogitare, evacuare, immaginare, leccare, risolvere, sbrogliare, sciogliere, scucire, sfilare, sgomberare, spicciare, spiegare
Publicidad ▼
Ver también
sgombrare (v. trans.)
↘ bonifica, prosciugamento, scarico, scolatura, scolo ↗ esito, risoluzione, risultato, soluzione ≠ aggrovigliare, arrotolare, avvolgere, avvoltolare, complicare, imbacuccare, imbacuccarsi, impacchettare, infagottare, ingarbugliare, intabarrarsi, intricare, ravvolgere
sgombrare (v.)
sgombrare (v.)
alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare[Hyper.]
larghezza, largo[Dérivé]
clear (en)[Domaine]
ingombrare[Ant.]
sgombrare (v. tr.)
dégager de ce qui embarrasse (fr)[Classe]
enlever, vider un liquide (fr)[Classe]
sgombrare (v. tr.)
inventer (fr)[Classe]
trouver une solution (fr)[Classe]
capire, comprendere, dedurre, intendere[Hyper.]
esito, risoluzione, risultato, soluzione[GenV+comp]
risoluzione, soluzione - solution (en) - convergent thinker, problem solver, solver (en) - fattibile, realizzabile[Dérivé]
ragionare[Domaine]
ammutolito, confondere, disorientare, rendere perplesso - calcolare, cifrare, computare, contabilizzare, contare, conteggiare, fare il calcolo di[Analogie]
sgombrare (v. tr.)
sgombrare (v. tr.)
développer qqch de plié dans toute son extension (fr)[Classe]
éventail (fr)[DomaineCollocation]
aile (fr)[DomaineCollocation]
sgombrare (v. tr.)
sgombrare (v. tr.)
sgombrare (v. tr.)
trouver une solution (fr)[Classe]
démontrer mathématiquement (fr)[Classe]
(arduo; disagevole; duro; difficile; pesante), (problemi; difficoltà; guai; impiccio)[termes liés]
problème de mathématique (fr)[DomaineCollocation]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s