Publicitad D▼
stimare (v.)
оценивать, оценить, полагать, уважать, давать оценку, принимать во внимание, почитать, смотреть, глядеть, видеть, понимать, считать, относиться, ценить, дорожить, определять сумму налога, высоко ценить, судить, рассудить, осуждать, критиковать
stima (n.)
оценка, понимание, удорожание, приближение, смета, уважение, внимание, почтение, восхищение
stima di sé (n.)
stima di sé stesso (n.)
Publicidad ▼
Ver también
stimare (v. trans.)
↘ ammirabile, ammirevole, apprezzamento, considerazione, considerevole, conto, grande stima, molta stima, riguardo, rispettabile, rispetto, riverenza, sommissione, stima, stimabile, valutazione ↗ expertise, perizia
stimare (v.)
stima (n.f.)
↘ ammirabile, ammirevole, rispettabile, stimabile ↗ afferrare, ammettere, ammirare, apprezzare, avere in grande stima, avere in pregio, avere rispetto per, avere stima di, capire, cogliere, comprendere, considerare, discutere, divertire, entrare, esaminare, fare attenzione a, fermare l'attenzione su, imbracciare, intendere, nutrire, pensare a, pigliare, prendere in considerazione, prestare attenzione a, rendersi conto, rispettare, riverire, spassare, stimare, tener conto di, tenere conto di, tenere in pregio, tener presente, valutare, venerare ≠ discapito, discredito, disistima, scredito
stima (n.)
stimare (v.)
concretare, definire, determinare, fissare, mettere, stabilire[Hyper.]
assessment (en)[Dérivé]
assess (en)[Domaine]
stimare (v.)
ossequio, riguardo - value (en) - considerazione, conto, grande stima, molta stima, riguardo, rispetto, riverenza, sommissione, stima - ammirazione, apprezzamento, credito, prezzo, stima - respecter (en) - ascendente, ascendenza, considerazione, credito, riguardo, stima - valuable, worthful (en)[Dérivé]
deridere[Ant.]
stimare (v.)
stimare (v. tr.)
admirer (fr)[Classe]
aimer quelque chose (fr)[Classe]
stimare (v. tr.)
calcolare, considerare, contare, giudicare, reputare, ritenere, stimare, tenere, trovare, valutare[Hyper.]
dimensione, grandezza, misura, proporzione, quantità, quantitativo, quanto, quantum, valore - valutazione - misura, misurazione, provvedimento - misura, misurino - pregio, qualità, valore - valutazione - perizia, tassazione - estimatore, stimatore - stimatore - appraiser, authenticator (en) - giudice, perito - agente delle tasse, assessore - valore economico - appraising, evaluative (en) - assessable (en)[Dérivé]
assess (en)[Domaine]
stimare (v. tr.)
évaluer par un jugement (fr)[Classe]
stimare (v. tr.)
déterminer un prix (fr)[Classe]
stimare (v. tr.)
admirer (fr)[Classe]
stimare (v. tr.)
analizzare[Classe]
expertise, perizia[GenV+comp]
stimare (v. tr.)
stimare (v. tr.)
admirer (fr)[Classe]
aimer quelque chose (fr)[Classe]
stimare (v. tr.)
stimare (v. tr.)
aimer quelque chose (fr)[Classe]
stimare (v. tr.)
stima (n.)
stima (s. f.)
jugement (fr)[Classe]
stima (s. f.)
stima (s. f.)
évaluation (fr)[Classe...]
(più; massimo), (dall'altro lato; d'altra parte)[Caract.]
(moneta; valuta; unità monetaria), (cupido), (corrotto; corruttibile)[termes liés]
stima (s. f.)
évaluation (fr)[Classe]
valutare[Nominalisation]
stima (s. f.)
ammirazione[Classe]
bonne réputation (fr)[Classe]
deferenza; ossequio; rispetto[Classe]
action de considérer qqch avec une attitude particulière (fr)[Classe]
atteggiamento, posizione[Hyper.]
apprezzare, avere in grande stima, avere in pregio, avere stima di, considerare, rispettare, riverire, stimare, tenere in pregio, venerare - ammettere, considerare, discutere, divertire, entrare, esaminare, fare attenzione a, fermare l'attenzione su, nutrire, pensare a, prendere in considerazione, prestare attenzione a, spassare, tener conto di, tenere conto di, tener presente[Nominalisation]
apprezzare, pregiare, quotare, rispettare, riverire, stimare - fare onore a, onorare, rispettare, riverire[Dérivé]
stima (s. f.)
ammirazione[ClasseHyper.]
gradimento, simpatia[Hyper.]
ammirare, avere rispetto per, rispettare[Nominalisation]
apprezzare, pregiare, quotare, rispettare, riverire, stimare[Dérivé]
stima (s. f.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,125s