Publicidad ▲
|
resumen de los resultados
traducciones
sinónimos
red semántica
anagramas
crucigramas
conjugación
ejemplo
Ebay
catálogo
|
ceva timp, epocă, meteo, moment, perioadă, pe vremea, răstimp, starea vremii, timp, vreme, vremuri, zi
↘ bulletin météo, bulletin météorologique, météo, temporaire
câteodată, din când în când, din loc în loc, din timp în timp, ocazional, uneori
câteodată, din când în când, din loc în loc, din timp în timp, ocazional, uneori
amuzament, distracţie, divertisment, divertisment, hobby, ocupaţie, pasiune, preocupare, treabă
a bricola, a face una-alta, a pierde vremea, a-şi face de lucru, a-şi pierde timpul
time_period (en)[Domaine]
Living (en)[Domaine]
condamné à perpète, condamné à vie, prisonnier à vie — condamnare pe viaţă, condamnat pe viaţă[Dérivé]
vie — viaţă[Hyper.]
temps (n.)
factotum (en)[Domaine]
measure (en)[Domaine]
grandeur, importance, magnitude, taille — imensiune, importanţă, magnitudine, măreţie, măsură, talie[Hyper.]
dimension (en) - dimension (en)[Dérivé]
temps (n.)
ce qui entoure,ce dans quoi les choses se trouvent[Classe...]
le temps[Thème]
milieu ds lequel se déroulent les phén. (le temps)[ClasseHyper.]
temps (n. m.)
intervalle[Classe]
ce qui entoure,ce dans quoi les choses se trouvent[Classe...]
durant un interv. de t. déf. par des cond. part.[Classe]
entre un certain intervalle de temps[Classe]
intervalle de temps[Thème]
intervalle borné de temps, caractérisé par un phénomène[Classe]
[ par temps de ] - [ du temps de ][Syntagme]
temps (n. m.)
temps (n. m.)
point d'une durée (lié à un événement)[Classe]
intervalle borné de temps, caractérisé par un phénomène[Classe...]
temps (n. m.)
silence — necomunicativitate[Classe]
interruption momentanée (fait ou chose)[Classe]
interruption (fait ou chose)[Classe]
intervalle borné de temps, caractérisé par un phénomène[Classe...]
interruption momentanée[Thème]
solfège[Thème]
temps (n. m.)
qualité, propriété d'une chose à un instant donné[Classe...]
science qui étudie le climat[Classe]
climat — (climateric; climatic), (meteo; starea vremii), (climă; climat; climat)[Thème]
météorologie[Thème]
météorologie et prévision du temps[termes liés]
phénomène atmosphérique — (jilăveală; reveneală; udătură; umezeală; umiditate; udeală)[termes liés]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
phénomène physique — fenomen fizic - [se] dărăpăna, [se] degrada, [se] nărui, [se] ruina, [se] surpa - sciences de la terre — ştiinţa pământului, ştiinţele pământului[Hyper.]
conditions atmosphériques, conditions météorologiques, météo, temps — meteo, starea vremii, timp, vreme - météorologiste, météorologue, présentateur de la météo — meteorolog - météorologique — meteorologic[Dérivé]
état de l'atmosphère à un moment donné — meteo; starea vremii[ClasseHyper.]
météorologie et prévision du temps[termes liés]
meteorology (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
phénomène atmosphérique — fenomen atmosferic[Hyper.]
éroder — a eroda[Dérivé]
météo, météorologie[Domaine]
temps (n. m.)
temps du verbe[ClasseHyper.]
temps (n. m.)
[ellipse]
intervalle[Classe]
ce qui entoure,ce dans quoi les choses se trouvent[Classe...]
intervalle de temps[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
time_period (en)[Domaine]
TimePosition (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
instant, moment — clipă, moment, secundă - ajuster, régler — a regla, potrivi, regla - inscrire à l'horaire, planifier, programmer — a planifica - influencer — influenţa, modela[Hyper.]
immédiat, immédiate, instantané — imediat, imediat, instantaneu - heure, moment, temps — moment, timp, vreme - chronométrage, minutage, moment — cronometrare, interval de timp, sincronizare - minuteur — timer[Dérivé]
opportun — oportun[Similaire]
intervalle borné de temps, caractérisé par un phénomène[Classe]
time_period (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
time (en) - chronométrer — a cronometra, a măsura - temporalizar (es) - opportun — oportun[Dérivé]
temps (n. m.)
time_period (en)[Domaine]
TimeDuration (en)[Domaine]
choisir le moment de — a-şi alege momentul - chronométrer — a cronometra, cronometra[Dérivé]
temps (n. m.)
intervalle borné de temps, caractérisé par un phénomène[Classe]
mesurer[Classe...]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
time_period (en)[Domaine]
TimeDuration (en)[Domaine]
cantitate fundamentală - mesurer, quantifier — cuantifica[Hyper.]
chrono, chronomètre — cronograf[GenV+comp]
ceasornic - minuteur — timer - cronometrador (es) - époque, moment, temps — moment, timp, vreme - pontaj, pontare - temps — răstimp, timp, vreme[Dérivé]
time_period (en)[Domaine]
TimeInterval (en)[Domaine]
temps (n. m.)
(faire) devenir autre une propriété[Classe...]
presser[Classe...]
serrer[Thème]
contraction musculaire — (contracţie; contractare)[Thème]
serrer, exercer une pression[Classe]
contracter (un muscle)[Classe]
temps (n. m.)
intervalle borné de temps, caractérisé par un phénomène[Classe]
mesurer[Classe...]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
time_period (en)[Domaine]
TimeDuration (en)[Domaine]
cantitate fundamentală - ajuster, régler — a regla, potrivi, regla - mesurer, quantifier — cuantifica[Hyper.]
chronomètre, chronométreur, compte-minutes, minuterie — cronometru, persoană care cronometrează - époque, moment, temps — moment, timp, vreme - ceas, oră - ceasornic - minuteur — timer - cronometrador (es) - pontaj, pontare - temps — răstimp, timp, vreme[Dérivé]
chrono, chronomètre — cronograf[GenV+comp]
time_period (en)[Domaine]
TimeDuration (en)[Domaine]
temps (n. m.)
division chronologique de l'histoire géologique[ClasseParExt.]
intervalle borné de temps, caractérisé par un phénomène[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
innovateur — epocal, istoric[Dérivé]
history (en)[Domaine]
TimeInterval (en)[Domaine]
époque, période — ev[Hyper.]
temps (n. m.)
eBay |
89. Le château de Grignan dans sa grandeur au temps ... (1.0 EUR) Uso comercial de esta palabra | LE TEMPS DES SECRETS dvd neuf sous cello (1.0 EUR) Uso comercial de esta palabra |
REGINE PERNOUD !!! LA FEMME AU TEMPS DES CATHEDRALES (1.0 EUR) Uso comercial de esta palabra | MC Solaar: Les Temps Changent CD SINGLE (1.0 EUR) Uso comercial de esta palabra |
GUY MARDEL - LE TEMPS D'AIMER - DISQUE - 45 T - VINYLE (1.0 EUR) Uso comercial de esta palabra | LES GRANDES ENIGMES DE NOTRE TEMPS (3.0 EUR) Uso comercial de esta palabra |