Publicitad R▼
⇨ definición de wünschen (Wikipedia)
wünschen (v. trans.)
auf, auffordern, begehren, belieben, bitten, die Hoffnung haben, erbitten, erhoffen, ersehnen, ersuchen um, erträumen, erwarten, erwünschen, fordern, fühlen wie, gelüsten, haben wollen, hoffen, Lust haben auf/zu, Lust haben zu, mögen, sein, setzen auf, sich erhoffen, sich sehnen, verlangen, vorstellen, wollen, hoffen auf (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen)
Wunsch (n.m.)
Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Anspruch, Ansuchen, Bedürfnis, Begehren, Begierde, Bestreben, Bitte, Drang, Ersuchen, Glückwunsch, Gratulation, Herzenswunsch, Hoffnung, Illusion, Interesse, Nachfrage, Segenswunsch, Sehnsucht, Streben, Traum, Verlangen, Vorhaben, Vorsatz, Wille, Willkür, Wunschtraum
Publicidad ▼
Ver también
wünschen (v. trans.)
Wunsch (n.m.)
↗ dursten nach, dürsten nach, durstig sein nach, hungern, mögen, sich ersehnen, sich sehnen nach
⇨ Glück wünschen • Segen wünschen • gutes Gelingen wünschen • sich wünschen • zu sehen wünschen • zu sprechen wünschen • zum Kuckuck wünschen • zum Teufel wünschen • zur Hölle wünschen
⇨ Letzter Wunsch • auf Wunsch • einen Wunsch hegen • heißer Wunsch • jeden Wunsch erfüllen • jemands Wunsch erfüllen • keinen Wunsch offen lassen • keinen Wunsch offenlassen • nach Wunsch • nach Wunsch gehen • ohne Wunsch
⇨ Albert Wunsch • Carl Wunsch • Christian Ernst Wünsch • Der dritte Wunsch • Edmund Wünsch • Ernst Wünsch • Frank Wunsch • Georg Wünsch • Herbert Wunsch • Höherstufiger Wunsch • Johann Jakob von Wunsch • Letzter Wunsch • Richard Wünsch • Thomas Wünsch • Walther Wunsch • Wohnen nach Wunsch • Wunsch (Begriffsklärung) • Wunsch, Indianer zu werden • Wünsch (Begriffsklärung) • Wünsch Dir was
Publicidad ▼
wünschen (v.)
daigner (fr)[Classe]
wünschen (v.)
abgeben, ausdrücken, äußern, herausbringen, hervorbringen[Hyper.]
wish (en)[Domaine]
wünschen (v.)
wünschen (v.)
begrüßen, zurückgrüßen[Hyper.]
compliments, regard, wish (en)[Dérivé]
wünschen (v.)
espérer (fr)[Classe]
wünschen (v. tr.)
aimer, désirer, souhaiter, vouloir (fr)[Syntagme]
wünschen (v. tr.)
espérer (fr)[Classe]
wünschen[Hyper.]
Erwartung, Hoffnung - Verlangen - Hoffnung - Hoffnung - Hoffnung - hope (en) - hoper (en) - Begehren, Gegenstand des Neides[Dérivé]
Wunsch (n.)
Ehrsucht; Ambition; Ehrgeiz[Classe]
souhait (espoir exprimé que qqch ait lieu) (fr)[Classe]
espoir, souhait (fr)[Classe]
Erkundigung; Anfrage; Anliegen; Ersuchen; Bitte; Forderung[Classe]
vœu (souhait exprimé auprès d'une divinité) (fr)[Thème]
(Lobgesang; Loblied; Preislied; Hymne), (Dank; Erkenntlichkeit; Dankbarkeit)[termes liés]
Wunsch (n.)
Vorliebe[Hyper.]
Wunsch (n.)
Wunsch (n.)
Contenido de sensagent
computado en 0,421s