Publicitad R▼
ratificare (v.)
ratifica (n.)
ratificación, convalidación, homologación, revalidación, validación, confirmación
Publicidad ▼
Ratifica
Ratificación
Ver también
ratificare (v. trans.)
↘ conferma, confermazione, convalida, convalidazione, omologazione, ratifica ≠ annullare, cancellare, dichiarare nullo, indebolire, infirmare, invalidare
ratifica (n.f.)
↗ affermare, appoggiare, asserire, confermare, ratificare, sancire
Publicidad ▼
ratificare (v. tr.)
certifier officiellement (fr)[Classe]
approuver officiellement (fr)[Classe]
accepter la fin d'un conflit armé (fr)[Classe]
(magistratura; pretura)[termes liés]
contrat (fr)[DomaineCollocation]
ratificare (v. tr.)
ratificare (v. tr.)
ratifica (s. f.)
autorisation officielle écrite (fr)[Classe]
concordanza; intesa; patto; accordo; beneplacito; convenzione[Classe]
atto giuridico; atto; documento[Classe]
assenso; beneplacito; benestare; approvazione; benedizione; omologazione; visto[Classe]
renouvellement d'un acte juridique (fr)[Classe]
autorisation officielle (fr)[Classe]
acte diplomatique (fr)[DomaineCollocation]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
entériner (fr)[Nominalisation]
acconsentimento, assenso, assentimento, consenso, consentimento[Hyper.]
ratificare, sancire - affermare, appoggiare, asserire, confermare[Nominalisation]
cresimare[Dérivé]
Contenido de sensagent
computado en 0,718s