Publicitad D▼
DEUM
ligar v tr (Se conjuga como amar) I 1 Unir o relacionar estrechamente, por lo general con lazos afectivos, amistosos, emocionales o de simple convivencia: «Un amante al que sólo la ligaban escenas violentas», «Ellos fueron los únicos con quienes me ligó el agradecimiento», «La muy estrecha amistad que me liga con Héctor» 2 Relacionar o relacionarse desde un punto de vista lógico, intelectual, histórico o temático: ligar estrechamente entre sí estas narraciones, «Tres novelas que forman el ciclo nacionalista ligado al campo», «Las conexiones que ligan la arqueología con la historia», «Tamayo se ve ligado a la más rancia tradición pictórica» 3 Unir o relacionar con fines comunes: «La economía es una ciencia ligada por naturaleza con intereses sociales», ligar las ciudades y el campo 4 Unir o unirse físicamente dos o más cosas: «Al oriente, el volcán se liga a la sierra de Tenango», «A continuación ligamos los dos extremos de la arteria con catgut» 5 Unir metales, especialmente el oro y la plata, con cierta cantidad de otros metales 6 Unir los ingredientes de una mezcla por medio de un elemento adecuado: «Con estiércol ligaban la argamasa», «Ligue la mezcla con huevo antes de ponerla al fuego» 7 Ejecutar dos o más actos sin interrupción: ligar tres muletazos, ligar las notas de una frase musical, «Rubén no liga tres palabras seguidas» 8 Ligar o ligarse (las trompas) Operación que consiste en estrangular las trompas de Falopio para evitar el embarazo: «Julieta se ligó después del tercer hijo», «Juan no quiso ligar a su gata hasta que tuviera por lo menos una camada de gatitos» II (Coloq) 1 Manifestar interés por entablar relaciones amorosas mediante miradas, gestos o palabras: «Este maestro se la pasa ligando con las estudiantes» 2 Entablar una relación amorosa: «Ligó con el vecino del 602» 3 Ligarse a alguien Lograr una persona que otra se interese en ella o establezca con ella una relación amorosa: «Se la ligó durante las vacaciones» 4 Conseguir algo: «Ligué un aventón a Cuernavaca», «Ligó un trabajito muy bien pagado».
Publicidad ▼
ligar
adherir, amarrar, anudar, atar, atraillar, combinar, concordar, corresponder, cuadrar, empalmar, encadenar, encolar, enlazar, esposar, ir bien con, juntar, liar, pegar, ser igual a, sujetar, trabar, unir, vendar
ligar (v. intr.)
combinar, concertar con, hacer buena pareja, hacer juego con
Ver también
ligar (v. trans.)
↘ atractivo, atrayente, castigador, conquistador, coquetón, encantador, fascinación, ligón, mariposón, seductor, tenorio ↗ lazo, nudo ≠ desatar
Publicidad ▼
ligar
equivaler, ser, ser equivalente, significar[Hyper.]
match, mate (en) - conformidad, correspondencia - accordant, agreeable, concordant, conformable, consonant (en) - análogo, correspondiente, parecido[Dérivé]
check, check out (en) - armonizar, combinar, concordar, encajar, hacer juego, ir bien juntos[Domaine]
ligar (v.)
ejecutar, interpretar, tocar[Hyper.]
ligado[Dérivé]
ligar (v. intr.)
être mis avec (fr)[Classe]
ligar (v. tr.)
enlazar; unir; fijar; asegurar; apersogar; atar; sujetar; ligar; amarrar; anudar[ClasseHyper.]
(nudo; lazo)[termes liés]
écriture de l'alphabet (fr)[DomaineCollocation]
adjuntar, anexar, atar, sujetar[Hyper.]
lazo, nudo[GenV+comp]
binder, ligature (en) - binder, reaper binder, self-binder (en) - bindable, bondable (en)[Dérivé]
desatar[Ant.]
ligar (v. tr.)
attirer, faire venir (fr)[Classe]
tentar; llevar al huerto; ligar; seducir[ClasseHyper.]
faire l'éloge (de qqn, de qqch) (fr)[Classe]
affrioler (fr)[Classe]
séduire, courtiser (fr)[Classe]
publicité (fr)[DomainRegistre]
atraer, captar, convencer de, disuadir, ganarse, persuadir, persuadir de[Hyper.]
conquista - score, sexual conquest (en) - castigador, conquistador, coquetón, encantador, ligón, mariposón, seductor, tenorio[Dérivé]
seducir - acostarse con, apretar, atornillar, coger con , dormir con, enroscar, follar, follar con , hacer el acto sexual, hacer el amor, joder, tener contacto sexual, tirarse a[Domaine]
Contenido de sensagent
computado en 0,062s