Publicitad D▼
versamento (n.m.)
deposito, deposizione, pagamento, rata, regolamento, saldamento, saldo, scarico, testimonianza
Publicidad ▼
Ver también
versamento (n.m.)
↘ depositare, rinunciare, rinunziare ↗ bonificare, girare, mescere, pagare, quietanzare, saldare, sfogarsi, stornare, trasferire, versare, versare da bere, versare su un conto corrente ≠ contumacia, mancato pagamento, prelevamento, prelievo
Publicidad ▼
versamento (s.)
déversement (fr)[Classe]
mescere, versare, versare da bere[Nominalisation]
versamento (s.)
regolamento; pagamento[Classe]
opération bancaire (fr)[Classe]
bonificare, girare, stornare, trasferire, versare, versare su un conto corrente[Nominalisation]
versamento (s.)
regolamento; pagamento[Classe]
opération comptable (fr)[DomaineCollocation]
pagare, quietanzare, saldare[Nominalisation]
versamento (s.)
versamento (s.)
quantité accumulée en réserve (fr)[Classe]
chose qui est économisée (fr)[Classe]
versamento (s.)
déversement (fr)[Classe]
allagamento, diluvio, fiumana, inondazione, piena[Hyper.]
sfogarsi[Dérivé]
Contenido de sensagent
computado en 1,326s