definición y significado de Äußere | sensagent.com


   Publicitad R▼


 » 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

Definición y significado de Äußere

Sinónimos

außer (cnj.)

abgesehen von, ausgenommen, ausschließlich, außerhalb, es sei denn, höchstens, neben, ohne, bis auf  (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), mit Ausnahme von  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), nicht einbegriffen  (+ infinitif), nicht inbegriffen  (+ infinitif), nicht mitgerechnet  (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen, abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen)

außer (prp.)

abgesehen von, außa, außerdem, ausgenommen  (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), bis auf  (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), nebst  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), samt  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen)

äußer (adv./adj.)

außen-, außer-, äußerlich, äußerst

   Publicidad ▼

Ver también

Äußere (n. neu.)

äußerlich Innenseite, Innere, Inneres, Interieur

äußern (v. trans.)

Ausdruck, Äußerung, Meinungsäußerung

Frases

Restaurant für Außer-Haus-Verkauf • auf unangenehme Weise in äußer • außer Acht lassen • außer Atem • außer Atem sein • außer Bereich • außer Betracht lassen • außer Betracht stehen • außer Betrieb • außer Betrieb sein • außer Betrieb setzen • außer Fassung • außer Frage • außer Gebrauch • außer Gebrauch kommen • außer Gefahr • außer Gefecht • außer Gefecht setzen • außer Haus • außer Haus wohnend • außer Hause • außer Hauses • außer Kontrolle • außer Kontrolle geraten • außer Kraft setzen • außer Kraft treten • außer Kurs setzen • außer Landes gehen • außer Rand und Band sein • außer Reichweite • außer Stande • außer Zweifel • außer Zweifel stehen • außer Zweifelstehen • außer acht lassen • außer allem Zweifel stehen • außer der Reihe • außer der Zeit • außer sich • außer sich geraten • außer sich sein • außer sich vor Freude • außer wenn • in/außer Betrieb • sich außer Acht lassen • sich über etwas abfällig äußer

   Publicidad ▼

Diccionario analógico


außer (prép.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]









 

todas las traducciones de Äußere


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

 

18574 visitantes en línea

computado en 0,265s