Publicitad E▼
eröffnen (v. trans.)
alles eingestehen, anbrechen, an die Öffentlichkeit bringen, anfangen, angehen, anlaufen, anpacken, ans Licht bringen, aufklären, aufmachen, aufschließen, auftun, aufzeigen, aufziehen, aus der Taufe heben, auspacken, aussagen, aussprechen, bahnen, beginnen, begründen, beibringen, beichten, bekennen, belehren, der Öffentlichkeit übergeben, die Augen öffnen, die Wahrheit sagen, ein Bekenntnis ablegen, eine Aussage machen, ein Geständnis ablegen, ein Geständnis machen, eingestehen, einleiten, einräumen, einrichten, einsetzen, einweihen, entdecken, enthüllen, ergeben, erklären, erschließen, etablieren, festlich eröffnen, gestehen, gründen, in Betrieb nehmen, in Betrieb setzen, informieren, ins Leben rufen, mitteilen, offenbaren, öffnen, Preisgabe, preisgeben, sich eröffnen, sich niederlassen, starten, verlautbaren, zugänglich machen, zugeben, zutage bringen, zutage fördern, inaugurieren (autrichien)
Publicidad ▼
Ver también
eröffnen (v. trans.)
↘ Einweihung, Preisgabe ≠ schließen, zumachen
⇨ Feindseligkeiten eröffnen • Feuer eröffnen • erneut eröffnen • festlich eröffnen • feuer eröffnen • jemandem etwas eröffnen • sich eröffnen
Publicidad ▼
eröffnen (v.)
eröffnen (v.)
eröffnen (v. tr.)
antreten; anheben; anstimmen; anfangen; beginnen; einsetzen[Classe]
donner en spectacle (fr)[ClasseParExt.]
(Bühne; Schauspielhaus; Bühnenkunst; Theater; Drama)[termes liés]
président (fr)[DomaineCollocation]
assemblée, réunion (fr)[DomaineCollocation]
magasin, boutique (fr)[DomaineCollocation]
eröffnen (v. tr.)
erzählen[Hyper.]
Enthüllung - Eröffnung - Preisgabe - discovery (en) - giveaway (en) - Enthüllung, Offenlegung - Entlarvung[Dérivé]
verbreiten[Cause]
eröffnen (v. tr.)
eröffnen (v. tr.)
utiliser pour la première fois qqch (fr)[Classe]
pour la première fois (fr)[Caract.]
cérémonie (fr)[DomaineCollocation]
eröffnen, öffnen[Hyper.]
inauguration, startup (en)[Dérivé]
Contenido de sensagent
computado en 0,031s